《寄別子雲》 韓元吉

宋代   韓元吉 江幹風雪敝貂裘,寄别吉原兄弟相看已白頭。云寄译赏
兩月追隨無十日,韩元一春離別甚三秋。文翻
清時官職難頻竊,析和異縣田園合早求。诗意
並戲母前端有日,寄别吉原省郎雖美不如州。云寄译赏
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),韩元南宋詞人。字無咎,文翻號南澗。析和漢族,诗意開封雍邱(今河南開封市)人,寄别吉原一作許昌(今屬河南)人。云寄译赏韓元吉詞多抒發山林情趣,韩元如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《寄別子雲》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《寄別子雲》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
江幹風雪穿破了貂裘,
兄弟相看已經白了頭。
兩個月的相處不過十天,
一年的離別長達三個秋。

在平靜的時候,官職難以頻繁地竊取,
在陌生的縣城,田園早早地被尋求合並。
大家一起在母親麵前嬉戲玩耍的日子已經過去,
雖然省郎有美色,卻不如州郎。

詩意:
《寄別子雲》描繪了離別之情和兄弟之情。詩人通過描述江幹的風雪穿透了貴重的貂裘,表達了離別帶來的傷感和辛酸。詩中提到兄弟相看已白頭,暗示了他們年事已高,時光匆匆流逝。詩人用兩個月追隨隻有十天的時間來形容離別的痛苦和長久,一春的別離相當於三個秋天的時間。這種時間的比喻使離別的痛苦更加深刻。

詩中還描繪了詩人在官場和異縣的生活。清時官職難以頻繁竊取,意味著在平靜的時候很難得到高官厚祿。異縣的田園被早早地尋求合並,表明詩人身處的地方發展不夠,沒有得到足夠的重視。詩人回憶起在母親麵前嬉戲玩耍的日子,感歎時光的流逝,雖然省郎有美色,但是與州郎相比仍然不如。

賞析:
《寄別子雲》表達了離別之情和兄弟之情,展現了詩人對時光流逝和人生變遷的深刻思考。詩中運用了時間的比喻,將離別的痛苦和長久感受表現得更加深刻。詩人通過描述官場和異縣的現實,凸顯了自己在社會中的困境和不如意。最後,詩人回憶起與兄弟一起在母親麵前嬉戲玩耍的美好時光,表達了對逝去時光的懷念和對家庭情感的思念。

整首詩以簡潔的語言表達了離別和時光流轉的主題,情感真摯而深沉。通過對生活的觀察和思考,詩人表達了對親情、友情和人生變遷的感慨,引發讀者對離別和時光的思考和共鳴。《寄別子雲》以其深情、真摯的表達方式,以及對人生百態的思考而備受賞識。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄別子雲》韓元吉 拚音讀音參考

jì bié zǐ yún
寄別子雲

jiāng gān fēng xuě bì diāo qiú, xiōng dì xiāng kàn yǐ bái tóu.
江幹風雪敝貂裘,兄弟相看已白頭。
liǎng yuè zhuī suí wú shí rì, yī chūn lí bié shén sān qiū.
兩月追隨無十日,一春離別甚三秋。
qīng shí guān zhí nán pín qiè, yì xiàn tián yuán hé zǎo qiú.
清時官職難頻竊,異縣田園合早求。
bìng xì mǔ qián duān yǒu rì, shěng láng suī měi bù rú zhōu.
並戲母前端有日,省郎雖美不如州。

網友評論


* 《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄別子雲》 韓元吉宋代韓元吉江幹風雪敝貂裘,兄弟相看已白頭。兩月追隨無十日,一春離別甚三秋。清時官職難頻竊,異縣田園合早求。並戲母前端有日,省郎雖美不如州。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄別子雲》寄別子雲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645f39927791911.html