《歲暮呈王介甫平甫》 王令

宋代   王令 歲暮遠為客,岁暮岁暮赏析一身歸計深。呈王呈王
塵沙日翳翳,介甫介甫雨雪夜陰陰。平甫平甫
喜色開南信,王令悲懷動北琴。原文意
感時須寂寞,翻译何獨少陵心。和诗
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。岁暮岁暮赏析初字鍾美,呈王呈王後改字逢原。介甫介甫原籍元城(今河北大名)。平甫平甫 5歲喪父母,王令隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。原文意長大後在天長、翻译高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《歲暮呈王介甫平甫》王令 翻譯、賞析和詩意

《歲暮呈王介甫平甫》是宋代王令創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

歲暮遠為客,
一身歸計深。
塵沙日翳翳,
雨雪夜陰陰。
喜色開南信,
悲懷動北琴。
感時須寂寞,
何獨少陵心。

譯文:
歲末遠在他鄉為客,
心中充滿回家的願望。
塵沙逐日變得昏暗,
雨雪夜晚籠罩陰鬱。
歡喜的笑容在南方展開,
悲傷的思緒因北方琴聲而激蕩。
感歎時光,需要獨自默默承受寂寞,
為何隻有少陵的心靈如此獨特。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個遠離家鄉的旅人,身處異鄉,思念家人和家鄉的情感愈發濃烈。詩人通過描繪歲末的景象,如塵沙日漸昏暗,雨雪夜晚陰鬱,表達了自己內心的孤獨和寂寞之感。

詩中提到的"南信"和"北琴"分別象征著歡喜和悲傷。南方的喜色可能指歸家的喜悅,而北方的琴聲則喚起了詩人內心深處的悲傷情緒。這種對歡喜和悲傷的交織,使詩詞更加豐富而富有情感。

最後兩句"感時須寂寞,何獨少陵心"表達了詩人對時光的感慨,他認為麵對歲末的寂寞,自己的心靈與眾不同,獨具特色。這種感慨中透露出一種對於時光流轉和生活變遷的思考,以及對個體心靈獨特性的反思。

整首詩詞通過對孤獨、思鄉和內心感受的描繪,表現了旅人在歲末時刻的心境和情感狀態。王令通過簡潔而富有意境的語言,傳達出對家鄉和親人的思念,以及對生活和時光的感慨,引發讀者對於人生和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲暮呈王介甫平甫》王令 拚音讀音參考

suì mù chéng wáng jiè fǔ píng fǔ
歲暮呈王介甫平甫

suì mù yuǎn wèi kè, yī shēn guī jì shēn.
歲暮遠為客,一身歸計深。
chén shā rì yì yì, yǔ xuě yè yīn yīn.
塵沙日翳翳,雨雪夜陰陰。
xǐ sè kāi nán xìn, bēi huái dòng běi qín.
喜色開南信,悲懷動北琴。
gǎn shí xū jì mò, hé dú shǎo líng xīn.
感時須寂寞,何獨少陵心。

網友評論


* 《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲暮呈王介甫平甫》 王令宋代王令歲暮遠為客,一身歸計深。塵沙日翳翳,雨雪夜陰陰。喜色開南信,悲懷動北琴。感時須寂寞,何獨少陵心。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲暮呈王介甫平甫》歲暮呈王介甫平甫王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645f39926759755.html