《滁州官舍》 王禹偁

宋代   王禹偁 忽從天上謫人間,滁州滁州偁原知向山州住幾年。官舍官舍
俸外不教收果實,王禹文翻公餘多愛入林泉。译赏
朝簪未解雖妨道,析和宦路無機即是诗意禪。
鈴閣悄然私自問,滁州滁州偁原郡齋何異玉堂前。官舍官舍
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、王禹文翻散文家。译赏字元之,析和漢族,诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,滁州滁州偁原晚被貶於黃州,官舍官舍世稱王黃州。王禹文翻太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《滁州官舍》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《滁州官舍》是宋代文學家王禹偁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
忽然從天上被貶謫到人間,知道要在山州住上幾年。除了俸祿之外,不教收獲果實,官員閑暇時更喜歡進入林泉。雖然還未解下朝服,但官場之路已經沒有機會,隻能將官職看作是修行的一種方式。在官舍的鈴閣裏,我悄悄地自問,這裏的郡齋與玉堂前的宮殿有何不同。

詩意:
這首詩詞描繪了一個官員被貶謫到滁州的情景。詩人通過對官員生活的描寫,表達了對官場生活的厭倦和對自然山水的向往。詩中的官員不願意隻關注俸祿,而是更喜歡追求內心的寧靜和自然的美好。他對官場的機會已經失去了希望,將官職看作是一種修行的方式。在官舍中,他思考著官場與自然之間的差異。

賞析:
《滁州官舍》以簡潔的語言描繪了官員的心境和對自然的向往。詩人通過對官員生活的對比,表達了對官場虛浮和功利的批判,強調了追求內心寧靜和自然之美的重要性。詩中的鈴閣和郡齋象征著官員的居所,與玉堂前的宮殿形成鮮明的對比,凸顯了官員對官場生活的不滿和對自然的向往。整首詩詞意境清新,語言簡練,通過對官員生活的描寫,展現了詩人對自由和寧靜的追求,以及對官場虛浮的批判態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滁州官舍》王禹偁 拚音讀音參考

chú zhōu guān shě
滁州官舍

hū cóng tiān shàng zhé rén jiān, zhī xiàng shān zhōu zhù jǐ nián.
忽從天上謫人間,知向山州住幾年。
fèng wài bù jiào shōu guǒ shí, gōng yú duō ài rù lín quán.
俸外不教收果實,公餘多愛入林泉。
cháo zān wèi jiě suī fáng dào, huàn lù wú jī jí shì chán.
朝簪未解雖妨道,宦路無機即是禪。
líng gé qiǎo rán sī zì wèn, jùn zhāi hé yì yù táng qián.
鈴閣悄然私自問,郡齋何異玉堂前。

網友評論


* 《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《滁州官舍》 王禹偁宋代王禹偁忽從天上謫人間,知向山州住幾年。俸外不教收果實,公餘多愛入林泉。朝簪未解雖妨道,宦路無機即是禪。鈴閣悄然私自問,郡齋何異玉堂前。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645d39927464728.html

诗词类别

《滁州官舍》滁州官舍王禹偁原文、的诗词

热门名句

热门成语