《榆社硤口村早發》 元好問

元代   元好問 瘦馬長途懶著鞭,榆社元好译赏客懷牢落五更天。硖口析和
幾時不屬雞聲管,村早睡徹東窗日影偏。发榆
分類:

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,社硖诗意字裕之,口村號遺山,问原文翻太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,榆社元好译赏元好問過繼叔父元格;七歲能詩,硖口析和十四歲從學郝天挺,村早六載而業成;興定五年(1221)進士,发榆不就選;正大元年(1224 ),社硖诗意中博學宏詞科,口村授儒林郎,问原文翻充國史院編修,榆社元好译赏曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《榆社硤口村早發》元好問 翻譯、賞析和詩意

《榆社硤口村早發》是元代文學家元好問創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個早晨出發的場景,表達了作者對旅途的思考和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
瘦馬長途懶著鞭,
客懷牢落五更天。
幾時不屬雞聲管,
睡徹東窗日影偏。

詩意和賞析:
這首詩以瘦馬長途懶得鞭策為開頭,描繪了作者早晨出發的場景。瘦馬象征著旅途的辛苦和艱難,而懶得鞭策則表達了作者對旅途的疲憊和無奈。接著,詩中提到了“客懷牢落五更天”,表達了作者身為旅客的孤獨和思鄉之情。五更天指的是淩晨五點左右,此時大多數人還在熟睡,而旅客卻早早起身,感受到了時間的流逝和孤獨的境況。

接下來的兩句“幾時不屬雞聲管,睡徹東窗日影偏”表達了作者對時間的感知和思考。雞聲管指的是早晨雞鳴的時候,而作者在旅途中已經久久沒有聽到這個聲音了,這暗示了作者長時間的離鄉之旅。而“睡徹東窗日影偏”則表達了作者在旅途中的輾轉反側,無法安穩入眠的心情。日影偏指的是太陽的光線斜射進東窗,暗示了時間的流逝和旅途的漫長。

整首詩通過描繪旅途中的場景和表達作者的思考,展現了旅客的孤獨、疲憊和對家鄉的思念之情。同時,詩中運用了生動的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到作者的情感和旅途的艱辛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《榆社硤口村早發》元好問 拚音讀音參考

yú shè xiá kǒu cūn zǎo fā
榆社硤口村早發

shòu mǎ cháng tú lǎn zhe biān, kè huái láo luò wǔ gēng tiān.
瘦馬長途懶著鞭,客懷牢落五更天。
jǐ shí bù shǔ jī shēng guǎn, shuì chè dōng chuāng rì yǐng piān.
幾時不屬雞聲管,睡徹東窗日影偏。

網友評論


* 《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《榆社硤口村早發》 元好問元代元好問瘦馬長途懶著鞭,客懷牢落五更天。幾時不屬雞聲管,睡徹東窗日影偏。分類:作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原秀容今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《榆社硤口村早發》榆社硤口村早發元好問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645d39925819714.html