《虞美人》 晏幾道

宋代   晏幾道 飛花自有牽情處。虞美译赏虞美
不向枝邊墜。人晏人晏
隨風飄蕩已堪愁。道原道
更伴東流流水、文翻過秦樓。析和
樓中翠黛含春怨。诗意
閑倚闌幹見。虞美译赏虞美
遠彈雙淚惜香紅。人晏人晏
暗恨玉顏光景、道原道與花同。文翻
分類: 虞美人

作者簡介(晏幾道)

晏幾道頭像

晏幾道(1030-1106,析和一說1038—1110 ,诗意一說1038-1112),虞美译赏虞美男,人晏人晏漢族,道原道字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。曆任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的讚賞。

《虞美人》晏幾道 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是晏幾道創作的一首宋代詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
飛花自有牽情處。
不向枝邊墜。
隨風飄蕩已堪愁。
更伴東流流水、過秦樓。
樓中翠黛含春怨。
閑倚闌幹見。
遠彈雙淚惜香紅。
暗恨玉顏光景、與花同。

詩意:
這首詩詞通過描繪虞美人花的情景,表達了作者對美麗事物的讚美和對逝去的時光的思念之情。詩中的虞美人花是一種美麗的花朵,作者用它來象征美好的事物和人物。詩中還通過描繪飛花的意象,表達了人生的短暫和無常,以及對逝去時光的感傷。

賞析:
這首詩詞以虞美人花為切入點,通過花的形象表達了詩人對美麗事物的讚美。詩的開頭兩句“飛花自有牽情處,不向枝邊墜”,描繪了花朵隨風搖曳的情景,表達了花自然而然地展現美麗的本性,不需要刻意追求。接著詩人寫道“隨風飄蕩已堪愁,更伴東流流水、過秦樓”,通過詩意的轉折,將花的形象與人生的短暫聯係在一起,表達了對時光流逝和逝去美好的思念之情。

詩的後半部分描繪了“樓中翠黛含春怨”,表現了某位女子對春光逝去的感傷。她倚在欄杆上,遙望著遠方,彈奏琴弦時淚水從眼角滑落,可惜美麗的紅花已經凋謝。這裏通過女子的形象,進一步強調了時光流轉和美麗事物的短暫性。

整首詩詞以花為線索,通過描繪花的美麗和短暫,寄托了詩人對美好事物和逝去時光的思念之情。同時,詩中的花與人的命運相映成趣,表達了對生命短暫和無常的感慨。這首詩詞以簡潔婉約的語言表達了對美的讚美和對時光流逝的思考,展現了晏幾道獨特的藝術才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》晏幾道 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

fēi huā zì yǒu qiān qíng chù.
飛花自有牽情處。
bù xiàng zhī biān zhuì.
不向枝邊墜。
suí fēng piāo dàng yǐ kān chóu.
隨風飄蕩已堪愁。
gèng bàn dōng liú liú shuǐ guò qín lóu.
更伴東流流水、過秦樓。
lóu zhōng cuì dài hán chūn yuàn.
樓中翠黛含春怨。
xián yǐ lán gān jiàn.
閑倚闌幹見。
yuǎn dàn shuāng lèi xī xiāng hóng.
遠彈雙淚惜香紅。
àn hèn yù yán guāng jǐng yǔ huā tóng.
暗恨玉顏光景、與花同。

網友評論

* 《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)专题为您介绍:《虞美人》 晏幾道宋代晏幾道飛花自有牽情處。不向枝邊墜。隨風飄蕩已堪愁。更伴東流流水、過秦樓。樓中翠黛含春怨。閑倚闌幹見。遠彈雙淚惜香紅。暗恨玉顏光景、與花同。分類:虞美人作者簡介(晏幾道)晏幾道10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)原文,《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)翻译,《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)赏析,《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)阅读答案,出自《虞美人》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 晏幾道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645c39898717355.html