《題梵音水野亭》 馮時行

宋代   馮時行 三宿離桑下,题梵题梵棲遲向一年。音水野亭音水野亭译赏
無來元謾爾,行原析和欲去也淒然。文翻
峽路梅隨馬,诗意吳江柳係船。题梵题梵
此生地再到,音水野亭音水野亭译赏題字寄山泉。行原析和
分類:

作者簡介(馮時行)

馮時行(1100—1163)宋代狀元。文翻字當可,诗意號縉雲,题梵题梵祖籍浙江諸暨(諸暨紫岩鄉祝家塢人),音水野亭音水野亭译赏出生地見下籍貫考略。行原析和宋徽宗宣和六年恩科狀元,文翻曆官奉節尉、诗意江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

《題梵音水野亭》馮時行 翻譯、賞析和詩意

《題梵音水野亭》是宋代馮時行的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在梵音水旁的野亭上題字
三宿離開桑下,棲息在這地方已有一年。
沒有人來相伴,即將離去的心情十分淒然。
峽路上,梅花隨著馬匹飄揚,吳江的柳樹係著船。
這一生再次到達這個地方,題字寄托著山泉之情。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在梵音水野亭度過一年的情景,以及他即將離去的感受。詩人在這個地方已經住了一年,但卻沒有人與他共度時光,讓他感到十分孤寂。在他即將離去的時刻,他心中充滿了淒涼之情。詩中還描繪了他離開的路途,梅花隨著馬匹在峽路上飄揚,吳江的柳樹依然係著船,展現出離別時的動人景象。最後,詩人再次來到這個地方,他在題字中寄托了對山泉之情的思念和祝福。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人在梵音水野亭的生活和離去的情感。通過對時間、人物和景物的描寫,詩人表達了對孤獨和離別的思考和感慨。詩中的梅花、馬匹、柳樹和船等形象,使詩詞更加生動有趣。整首詩詞情感真摯,字裏行間透露出一種對生活的思索和對離別的感傷。詩人在最後一句題字中,將自己的情感寄托於山泉,表達了對自然的依戀和對離別的不舍之情。這首詩詞通過簡潔而準確的語言,以及對情感的抒發,展示了馮時行獨特的藝術風格和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題梵音水野亭》馮時行 拚音讀音參考

tí fàn yīn shuǐ yě tíng
題梵音水野亭

sān sù lí sāng xià, qī chí xiàng yī nián.
三宿離桑下,棲遲向一年。
wú lái yuán mán ěr, yù qù yě qī rán.
無來元謾爾,欲去也淒然。
xiá lù méi suí mǎ, wú jiāng liǔ xì chuán.
峽路梅隨馬,吳江柳係船。
cǐ shēng dì zài dào, tí zì jì shān quán.
此生地再到,題字寄山泉。

網友評論


* 《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題梵音水野亭》 馮時行宋代馮時行三宿離桑下,棲遲向一年。無來元謾爾,欲去也淒然。峽路梅隨馬,吳江柳係船。此生地再到,題字寄山泉。分類:作者簡介(馮時行)馮時行1100—1163)宋代狀元。字當可,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題梵音水野亭》題梵音水野亭馮時行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644f39928935862.html