《白衣裳二首》 元稹

唐代   元稹 雨濕輕塵隔院香,白衣白衣玉人初著白衣裳。裳首裳首赏析
半含惆悵閑看繡,元稹原文意一朵梨花壓象床。翻译
藕絲衫子柳花裙,和诗空著沈香慢火熏。白衣白衣
閑倚屏風笑周昉,裳首裳首赏析枉拋心力畫朝雲。元稹原文意
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,翻译或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),和诗字微之,白衣白衣別字威明,裳首裳首赏析唐洛陽人(今河南洛陽)。元稹原文意父元寬,翻译母鄭氏。和诗為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《白衣裳二首》元稹 翻譯、賞析和詩意

白衣裳二首

雨濕輕塵隔院香,玉人初著白衣裳。
半含惆悵閑看繡,一朵梨花壓象床。
藕絲衫子柳花裙,空著沈香慢火熏。
閑倚屏風笑周昉,枉拋心力畫朝雲。

中文譯文:

雨水濕透了輕塵,距離隔絕院子內的芬芳。
美玉般的女子初次穿上白色衣裳。
微含失落的愁思閑情緒,靜靜地觀賞著繡品,
一枝梨花擠壓在象牙床上。

蓮子繭綢襯衣,柳花繡裙,
香味空懸,慢慢地熏烤。
靠在屏風邊,笑著看著周昉,
心力白白浪費,畫了一個虛幻的晨雲。

詩意和賞析:
這首詩表達了對美貌女子的描寫,通過衣物的細節描寫,展現了女子的婀娜多姿和惆悵之情。詩人通過描寫雨濕輕塵,隔絕了院子內的香氣,為後麵玉人著白衣裳的描寫做了鋪墊。女子初次穿上白衣裳,顯得非常美麗動人。接著,詩人以細膩的筆觸描繪了女子的繡衣和裙子,以及空著的沈香袋,給人以一種清新的感覺。最後,詩人以閑倚屏風、笑看周昉的情景,表達了對女子惋惜的情感,將自己拋棄的心力比喻為畫朝雲,突出了女子的美麗和自己對美的追求。整首詩用細膩的描寫展示了唐代文人們對美好事物的追求和對流逝時光的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白衣裳二首》元稹 拚音讀音參考

bái yī shang èr shǒu
白衣裳二首

yǔ shī qīng chén gé yuàn xiāng, yù rén chū zhe bái yī shang.
雨濕輕塵隔院香,玉人初著白衣裳。
bàn hán chóu chàng xián kàn xiù, yī duǒ lí huā yā xiàng chuáng.
半含惆悵閑看繡,一朵梨花壓象床。
ǒu sī shān zǐ liǔ huā qún, kōng zhe shěn xiāng màn huǒ xūn.
藕絲衫子柳花裙,空著沈香慢火熏。
xián yǐ píng fēng xiào zhōu fǎng, wǎng pāo xīn lì huà zhāo yún.
閑倚屏風笑周昉,枉拋心力畫朝雲。

網友評論

* 《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白衣裳二首》 元稹唐代元稹雨濕輕塵隔院香,玉人初著白衣裳。半含惆悵閑看繡,一朵梨花壓象床。藕絲衫子柳花裙,空著沈香慢火熏。閑倚屏風笑周昉,枉拋心力畫朝雲。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白衣裳二首》白衣裳二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644f39904973326.html