《花心動(梅意)》 高觀國

宋代   高觀國 碧蘚封枝,花心和诗點寒英、动梅疏疏玉清冰潔。意高原文意花
夢憶舊家,观国高观国春與新恩,翻译曾映壽陽妝額。赏析
綠裙青袂南鄰伴,心动應怪我、梅意精神都別。花心和诗
恨衰晚,动梅春風意思,意高原文意花頓成羞怯。观国高观国
猶念橫斜性格。翻译
惱和靖吟魂,赏析自來清絕。心动
斜傍勁鬆,偷倚修篁,總是歲寒相識。
綠陰結子當時意,到如今、芳心消歇。
小橋夜,清愁倦陪澹月。
分類: 花心動

作者簡介(高觀國)

高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活於南宋中期,年代約與薑夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善於創造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為後人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業的吟社中人。為“南宋十傑”之一。有詞集《竹屋癡語》。

《花心動(梅意)》高觀國 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《花心動(梅意)》

碧蘚封枝,點寒英、疏疏玉清冰潔。
夢憶舊家,春與新恩,曾映壽陽妝額。
綠裙青袂南鄰伴,應怪我、精神都別。
恨衰晚,春風意思,頓成羞怯。
猶念橫斜性格。
惱和靖吟魂,自來清絕。
斜傍勁鬆,偷倚修篁,總是歲寒相識。
綠陰結子當時意,到如今、芳心消歇。
小橋夜,清愁倦陪澹月。

中文譯文:
碧蘚覆蓋著枝幹,點綴著寒冷的花朵,稀疏中透著玉一般清冷的冰雪。夢中懷念著故鄉,春天帶來新的恩賜,曾經映照過壽陽妝飾。綠裙青袂的南鄰相伴,也許怪我,精神都離開了。對衰老的晚年感到懊悔,春風的意義突然變得害羞靦腆。仍然懷念著那傾斜的性格。惱怒和靜謐的吟唱之魂,自始至終都是清幽獨特的。斜靠在堅硬的鬆樹旁,偷偷依靠修竹,歲月寒冷中相互結識。綠蔭下結出果實,當時的意義已經消逝。在夜晚的小橋上,清冷的憂愁陪伴著淡淡的月光。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者對梅花的情感表達,以及對時光流轉和人生變遷的思考。梅花被描繪成碧蘚覆蓋的枝幹,寒冷中點綴著花朵,清冷如玉。這種形象寓意著梅花的堅強和清高,即使在寒冷的冬季仍能綻放迷人的花朵。

詩中提到了作者懷念故鄉和春天帶來的新恩賜,這表達了對過去美好回憶和對新生活的期待之情。然而,作者卻感到自己精神的離散,對此他感到懊悔和遺憾。

詩中還描述了作者對自己衰老晚年的感歎,春風帶來的美好意義卻使他感到羞怯和不安。他仍然懷念著自己那傾斜的性格,這可能指的是他那獨特的個性和態度。

詩的後半部分,作者用斜傍在鬆樹旁和依靠修竹的形象描繪了歲月中相互結識的情景。綠蔭下結出的果實象征著曾經的美好,但如今已經消逝。在夜晚的小橋上,清冷的憂愁與淡淡的月光相伴,展現了作者內心的孤獨和思緒的迷離。

整首詩詞通過描述梅花的形象和表達作者對過去和現在的感慨,展現了對美好事物的追憶和對時光流轉的思考。梅花作為寒冬中的堅強花卉,象征著堅韌和高潔的品質。詩人通過描寫梅花、回憶故鄉和春天的來臨,表達了對美好和新生活的向往,同時也反思了自己精神的離散和衰老晚年的痛感。整首詩以細膩的描寫和深沉的情感展示了詩人對生命和人生變遷的思考,營造出一種憂愁而寂寥的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《花心動(梅意)》高觀國 拚音讀音參考

huā xīn dòng méi yì
花心動(梅意)

bì xiǎn fēng zhī, diǎn hán yīng shū shū yù qīng bīng jié.
碧蘚封枝,點寒英、疏疏玉清冰潔。
mèng yì jiù jiā, chūn yǔ xīn ēn, céng yìng shòu yáng zhuāng é.
夢憶舊家,春與新恩,曾映壽陽妝額。
lǜ qún qīng mèi nán lín bàn, yīng guài wǒ jīng shén dōu bié.
綠裙青袂南鄰伴,應怪我、精神都別。
hèn shuāi wǎn, chūn fēng yì sī, dùn chéng xiū qiè.
恨衰晚,春風意思,頓成羞怯。
yóu niàn héng xié xìng gé.
猶念橫斜性格。
nǎo hé jìng yín hún, zì lái qīng jué.
惱和靖吟魂,自來清絕。
xié bàng jìn sōng, tōu yǐ xiū huáng, zǒng shì suì hán xiāng shí.
斜傍勁鬆,偷倚修篁,總是歲寒相識。
lǜ yīn jié zǐ dāng shí yì, dào rú jīn fāng xīn xiāo xiē.
綠陰結子當時意,到如今、芳心消歇。
xiǎo qiáo yè, qīng chóu juàn péi dàn yuè.
小橋夜,清愁倦陪澹月。

網友評論

* 《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)专题为您介绍:《花心動梅意)》 高觀國宋代高觀國碧蘚封枝,點寒英、疏疏玉清冰潔。夢憶舊家,春與新恩,曾映壽陽妝額。綠裙青袂南鄰伴,應怪我、精神都別。恨衰晚,春風意思,頓成羞怯。猶念橫斜性格。惱和靖吟魂,自來清絕。斜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)原文,《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)翻译,《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)赏析,《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)阅读答案,出自《花心動(梅意)》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(花心動(梅意) 高觀國)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644f39898381462.html

诗词类别

《花心動(梅意)》高觀國原文、翻的诗词

热门名句

热门成语