《和登安濟亭》 蔡襄

宋代   蔡襄 亭上風吹藤帽簾,和登和诗為憐情勝得安恬。安济
驚濤觸岸層瀾碎,亭和落日銜山半景尖。登安
遙認犀奔知鹿角,济亭忽逢龍掛見胡髯。蔡襄
城南一去通滄海,原文意無限春寒向晚添。翻译
分類:

《和登安濟亭》蔡襄 翻譯、赏析賞析和詩意

《和登安濟亭》是和登和诗一首宋代蔡襄創作的詩詞。以下是安济這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
亭上風吹藤帽簾,亭和
為憐情勝得安恬。登安
驚濤觸岸層瀾碎,济亭
落日銜山半景尖。蔡襄
遙認犀奔知鹿角,
忽逢龍掛見胡髯。
城南一去通滄海,
無限春寒向晚添。

詩意:
這首詩詞描繪了登上安濟亭的景象和詩人的感受。藤帽簾隨著亭上的風擺動,給人一種寧靜安逸的感覺。遠處的海浪拍擊著岸邊,層層波浪破碎,夕陽將山峰的一角染紅。詩人遠遠看到了犀牛奔跑的景象,也突然遇到了龍掛在樹上、胡子飄蕩的奇觀。從城南出發,一直通向遼闊的滄海,而無限的春寒在傍晚時分逐漸加深。

賞析:
這首詩詞通過描繪景物和表達感受,展現了自然景色和人情之間的交融。亭上的藤帽簾被風吹動,給人一種安逸寧靜的感覺,表現了詩人內心的寧靜和舒適。海浪拍打著岸邊,波浪破碎,夕陽映照下的山峰尖尖地伸入天空,通過自然景象的描繪,表達了大自然的壯麗和變幻之美。詩人遠遠看到了犀牛奔跑的景象,以及龍掛在樹上、胡子飄蕩的奇觀,這些突如其來的景象給人以驚喜和震撼,展現了詩人對奇幻事物的敏感和好奇心的表達。最後,詩人描述了從城南出發通向滄海的旅程,以及春天傍晚時分的無限寒意,通過描繪旅途和季節的變化,表達了人生的無常和變幻。

整首詩詞以景物描寫為主線,通過溫婉的語言和細膩的描繪展示了自然界和人情之間的和諧與交融。同時,也反映了詩人對自然奇觀和人生的感悟,以及對變化和不確定性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和登安濟亭》蔡襄 拚音讀音參考

hé dēng ān jì tíng
和登安濟亭

tíng shàng fēng chuī téng mào lián, wèi lián qíng shèng dé ān tián.
亭上風吹藤帽簾,為憐情勝得安恬。
jīng tāo chù àn céng lán suì, luò rì xián shān bàn jǐng jiān.
驚濤觸岸層瀾碎,落日銜山半景尖。
yáo rèn xī bēn zhī lù jiǎo, hū féng lóng guà jiàn hú rán.
遙認犀奔知鹿角,忽逢龍掛見胡髯。
chéng nán yī qù tōng cāng hǎi, wú xiàn chūn hán xiàng wǎn tiān.
城南一去通滄海,無限春寒向晚添。

網友評論


* 《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和登安濟亭》 蔡襄宋代蔡襄亭上風吹藤帽簾,為憐情勝得安恬。驚濤觸岸層瀾碎,落日銜山半景尖。遙認犀奔知鹿角,忽逢龍掛見胡髯。城南一去通滄海,無限春寒向晚添。分類:《和登安濟亭》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和登安濟亭》和登安濟亭蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644b39928218383.html