《信步》 葉茵

宋代   葉茵 九十日春未老,信步信步兩三番醉如泥。叶茵原文意
行遍菜畦麥隴,翻译未饒十裏蘇堤。赏析
分類:

《信步》葉茵 翻譯、和诗賞析和詩意

《信步》是信步信步宋代詩人葉茵的作品。這首詩通過描繪春天的叶茵原文意景色和自然景觀,表達了作者對自由自在、翻译閑適的赏析生活態度和情感。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《信步》中文譯文:
九十日春未老,信步信步
兩三番醉如泥。叶茵原文意
行遍菜畦麥隴,翻译
未饒十裏蘇堤。赏析

詩意和賞析:
這首詩以春天作為背景,和诗表達了作者對自由自在的生活態度和情感。詩中的“九十日春未老”意味著春天已經過去了九十天,但依然充滿生機,還未衰老。這一句表達了作者對春天的美好和充滿活力的向往。

接下來的兩句“兩三番醉如泥”描繪了作者在春天裏的愉悅和放鬆狀態。作者可能是喜歡品味美酒,每每醉倒在泥土之中,享受春天帶來的無憂無慮。

接著,詩中描述了作者漫步於菜畦和麥隴之間,感受大自然的美妙。這表明作者熱愛自然,喜歡漫步在田野間,與大自然親近。這種親近自然的行為也是對自由和舒適生活的追求。

最後一句“未饒十裏蘇堤”展示了作者對生活的無限向往。蘇堤是杭州西湖畔的一條著名堤岸,以其美麗的景色而聞名。詩中的“未饒十裏”意味著作者尚未滿足於現有的環境,渴望擁有更廣闊、更美麗的生活空間。

整首詩通過描繪春天的景色和自然景觀,表達了作者對自由自在、閑適的生活態度和情感。作者希望能夠在自然中自由漫步,追求更美好的生活。這首詩以簡潔、自然的語言展示了詩人對自由與寧靜的向往,給人一種寧靜、舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《信步》葉茵 拚音讀音參考

xìn bù
信步

jiǔ shí rì chūn wèi lǎo, liǎng sān fān zuì rú ní.
九十日春未老,兩三番醉如泥。
xíng biàn cài qí mài lǒng, wèi ráo shí lǐ sū dī.
行遍菜畦麥隴,未饒十裏蘇堤。

網友評論


* 《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《信步》 葉茵宋代葉茵九十日春未老,兩三番醉如泥。行遍菜畦麥隴,未饒十裏蘇堤。分類:《信步》葉茵 翻譯、賞析和詩意《信步》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩通過描繪春天的景色和自然景觀,表達了作者對自由自在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《信步》信步葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644b39902554573.html