《客目中次韻》 樓鑰

宋代   樓鑰 三年此月綺筵開,客目盛意勤拳不待催。中次
預約行人須已集,韵客原文意先欣數客肯俱來。目中
詩筒才到先賡韻,次韵酒興方濃莫算杯。楼钥
更欲秋深窮勝踐,翻译鄒枚後乘可容陪。赏析
分類:

《客目中次韻》樓鑰 翻譯、和诗賞析和詩意

《客目中次韻》是客目樓鑰在宋代創作的一首詩詞。以下是中次詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
綺麗的韵客原文意宴席在這三年的這個月份開啟,
盛情款待不需要催促。目中
預約的次韵行人應該已經齊集,
首先高興地數客人是楼钥否都會來。
詩詞的筆筒剛到就有了韻味,
酒的香醇濃鬱不必算杯數。
更希望秋天深入,勝景連連,
鄒枚後來時可願陪伴。

詩意:
《客目中次韻》這首詩詞表達了作者樓鑰邀請客人共聚一堂的喜悅和熱情。他期待已久的宴席隆重開啟,賓朋親切地聚集在一起,共享美好時光。作者的詩詞才華早已展露,使得詩詞的韻味在紙上一觸即發。酒宴上的歡樂增加了濃鬱的氣氛,人們不再計較杯數,隻是陶醉其中。在這美好的秋天,作者期待著更多的勝景,願意與來賓一同欣賞,享受這美妙的時刻。

賞析:
《客目中次韻》以其簡潔而優美的語言,表達了作者邀請客人共聚的喜悅和熱情。詩詞中蘊含著對友誼、歡樂和自然美的讚美。通過細膩的描寫和抒發情感的方式,詩詞將讀者帶入了一個溫馨而宴會的場景中。

首先,詩詞以“三年此月”作為開篇,突出了宴會的盛大和特殊性質。這句話中的“三年”可能暗示著作者期待已久的聚會,而“此月”則意味著這個月份對於宴會的安排至關重要。

接下來,詩詞中描述了宴會的熱情款待,表現出主人的盛意和誠摯。作者不需要催促,他的熱情讓賓客們感受到了真誠的邀請。這種熱情款待體現了作者對友誼和人際關係的重視。

在宴會進行時,作者表達了他對來賓的歡迎之情。他高興地數著客人是否都已到齊,期待著每一位客人的到來。這種期待和歡迎讓人感受到作者對友誼和團聚的珍視。

詩詞的後半部分則以詩詞本身的創作和酒宴的氛圍為主題。作者提到“詩筒才到先賡韻”,意味著他的詩詞才華在宴會之前已經顯露,宴會上的韻味由此而來。酒宴的歡樂使人們陶醉其中,不再計較杯數,享受著宴會帶來的快樂。

最後,作者表達了對秋天勝景的向往,希望宴會能夠繼續欣賞到秋天的美景。他表示願意與來賓一同欣賞秋天的勝景,共同分享這美好時刻。這種向往和願望讓人感受到作者對大自然美的熱愛和對友誼的珍視。

總的來說,樓鑰的《客目中次韻》通過簡潔而優美的語言,表達了他邀請客人共聚一堂的喜悅和熱情。詩詞中融入了對友誼、歡樂和自然美的讚美,使讀者能夠沉浸在溫馨而宴會的氛圍中。這首詩詞展現了作者對友誼和團聚的珍視,同時也表達了他對美好時刻和自然景色的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客目中次韻》樓鑰 拚音讀音參考

kè mù zhōng cì yùn
客目中次韻

sān nián cǐ yuè qǐ yán kāi, shèng yì qín quán bù dài cuī.
三年此月綺筵開,盛意勤拳不待催。
yù yuē xíng rén xū yǐ jí, xiān xīn shù kè kěn jù lái.
預約行人須已集,先欣數客肯俱來。
shī tǒng cái dào xiān gēng yùn, jiǔ xìng fāng nóng mò suàn bēi.
詩筒才到先賡韻,酒興方濃莫算杯。
gèng yù qiū shēn qióng shèng jiàn, zōu méi hòu chéng kě róng péi.
更欲秋深窮勝踐,鄒枚後乘可容陪。

網友評論


* 《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客目中次韻》 樓鑰宋代樓鑰三年此月綺筵開,盛意勤拳不待催。預約行人須已集,先欣數客肯俱來。詩筒才到先賡韻,酒興方濃莫算杯。更欲秋深窮勝踐,鄒枚後乘可容陪。分類:《客目中次韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客目中次韻》客目中次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/643d39930482653.html