《寄錢郎中》 法照

唐代   法照 閉門深樹裏,寄钱寄钱閑足鳥來過。郎中郎中
五馬不複貴,法照翻译一僧誰奈何。原文意
藥苗家自有,赏析香飯乞時多。和诗
寄語嬋娟客,寄钱寄钱將心向薜蘿。郎中郎中
分類:

《寄錢郎中》法照 翻譯、法照翻译賞析和詩意

寄錢郎中

閉門深樹裏,原文意閑足鳥來過。赏析
五馬不複貴,和诗一僧誰奈何。寄钱寄钱
藥苗家自有,郎中郎中香飯乞時多。法照翻译
寄語嬋娟客,將心向薜蘿。

中文譯文:
將錢送給那位郎中

閉門深深地在樹林裏,鳥兒自由自在地飛過。
五馬雖然再也不值錢,隻有一位僧人還能多麽拮據。
藥草園自有它的富饒,乞求時常會有香飯品嚐。
我寄語那位嬋娟的客人,將心意投向薜蘿。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寄錢給郎中的場景,通過對環境和人物的描寫,表達了作者對貧窮和寡欲生活的頌揚和讚美。

詩中的“閉門深樹裏,閑足鳥來過”一句,通過描繪深處樹林中的閉門環境和飛過的鳥兒,表達了作者獨自隱居在山林中的安寧和寧靜。

“五馬不複貴,一僧誰奈何”,反映了五馬不再被人珍視,而唯有一位僧人仍然生活拮據,這裏用“五馬”和“一僧”作對比,暗示著世俗和出世的不同境遇,強調了僧人的清貧和超脫。

“藥苗家自有,香飯乞時多”,通過描述草藥園的豐富和乞求時能夠得到香飯來表達貧窮中的富足。表麵上來看,藥苗富有,而人們乞食香飯,但實際上,這也是在讚美貧窮生活中的寡欲和滿足。

最後一句“寄語嬋娟客,將心向薜蘿”,表達了作者心靈的向往和希望,寄望嬋娟客人能夠領悟貧窮生活的價值,並將心意、心靈的追求投向這個清貧的世界,以薜蘿作比喻。

整首詩以簡潔的語言描繪了深山中貧窮卻寧靜的生活。通過一連串的對比描寫,表達了作者對貧窮生活和簡樸的讚賞,反思了世俗的虛榮和物質的空虛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄錢郎中》法照 拚音讀音參考

jì qián láng zhōng
寄錢郎中

bì mén shēn shù lǐ, xián zú niǎo lái guò.
閉門深樹裏,閑足鳥來過。
wǔ mǎ bù fù guì, yī sēng shuí nài hé.
五馬不複貴,一僧誰奈何。
yào miáo jiā zì yǒu, xiāng fàn qǐ shí duō.
藥苗家自有,香飯乞時多。
jì yǔ chán juān kè, jiāng xīn xiàng bì luó.
寄語嬋娟客,將心向薜蘿。

網友評論

* 《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄錢郎中》 法照唐代法照閉門深樹裏,閑足鳥來過。五馬不複貴,一僧誰奈何。藥苗家自有,香飯乞時多。寄語嬋娟客,將心向薜蘿。分類:《寄錢郎中》法照 翻譯、賞析和詩意寄錢郎中閉門深樹裏,閑足鳥來過。五馬不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/643d39897558619.html

诗词类别

《寄錢郎中》寄錢郎中法照原文、翻的诗词

热门名句

热门成语