《黃家集夜思》 黃省曾

明代   黃省曾 窈窕大河陰,黄家黄省宵舟轉曲潯。集夜家集
星驂如客影,思黄诗意波箭學歸心。夜思译赏
夢積俱緣想,曾原愁來若解尋。文翻
鄉園明月滿,析和應待緯瑤琴。黄家黄省
分類:

《黃家集夜思》黃省曾 翻譯、集夜家集賞析和詩意

《黃家集夜思》是思黄诗意明代黃省曾創作的一首詩詞。以下是夜思译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
黃昏時分,曾原美麗的文翻大河被夜色籠罩,
夜晚的析和船隻在曲折的潯江上轉動。
星辰像是黄家黄省客人的影子,
波浪像箭一樣回歸故鄉的心。
夢境和思念交織在一起,
憂愁來臨時,仿佛找到了解脫的線索。
鄉園中的明月如同水麵泛濫,
等待著彈奏緯瑤琴的時刻。

詩意:
這首詩詞描繪了一個黃昏時分的景象,以及詩人在夜晚思鄉的情感。詩人通過描繪大河和船隻的景象,表達了他對故鄉的思念之情。星辰的影子和波浪的回歸象征著詩人思鄉的心情。詩人在夢中和思念中找到了一種共通的感覺,當憂愁來臨時,仿佛找到了一絲解脫。最後,詩人描述了鄉園中明亮的月光,等待著彈奏緯瑤琴的時刻,表達了對家鄉和美好時光的期待。

賞析:
《黃家集夜思》通過對大自然景象的描繪,以及與思鄉情感的結合,展示了明代詩人黃省曾深沉的思鄉之情。詩中的黃昏、大河、船隻、星辰、波浪等形象通過細膩的描寫,創造了一種寂寥、淒美的氛圍。詩人通過對夢境和思念的描繪,表達了對家鄉的深深思念和憂愁之情。最後,詩人描述了鄉園中明亮的月光,以及期待彈奏緯瑤琴的時刻,表達了對家鄉和美好時光的向往和渴望。

整首詩詞以清麗的筆觸和深情的意境,展示了詩人對家鄉的情感表達,在讀者心中勾起了對故鄉、對美好時光的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃家集夜思》黃省曾 拚音讀音參考

huáng jiā jí yè sī
黃家集夜思

yǎo tiǎo dà hé yīn, xiāo zhōu zhuǎn qū xún.
窈窕大河陰,宵舟轉曲潯。
xīng cān rú kè yǐng, bō jiàn xué guī xīn.
星驂如客影,波箭學歸心。
mèng jī jù yuán xiǎng, chóu lái ruò jiě xún.
夢積俱緣想,愁來若解尋。
xiāng yuán míng yuè mǎn, yīng dài wěi yáo qín.
鄉園明月滿,應待緯瑤琴。

網友評論


* 《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃家集夜思》 黃省曾明代黃省曾窈窕大河陰,宵舟轉曲潯。星驂如客影,波箭學歸心。夢積俱緣想,愁來若解尋。鄉園明月滿,應待緯瑤琴。分類:《黃家集夜思》黃省曾 翻譯、賞析和詩意《黃家集夜思》是明代黃省曾創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃家集夜思》黃家集夜思黃省曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642f39933167235.html