《攤破浣溪沙》 毛文錫

唐代   毛文錫 春水輕波浸綠苔,摊破枇杷洲上紫檀開。浣溪和诗
晴日眠沙鸂鶒穩,沙毛赏析暖相偎¤
羅襪生塵遊女過,文锡有人逢著弄珠回。原文意摊
蘭麝飄香初解佩,翻译忘歸來。破浣
分類: 浣溪沙

作者簡介(毛文錫)

唐末五代時人,溪沙锡字平珪,毛文高陽(今屬河北人),摊破一作南陽(今屬河南)人。浣溪和诗年十四,沙毛赏析登進士第。文锡已而入蜀,原文意摊從王建,翻译官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,複事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞為孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。

《攤破浣溪沙》毛文錫 翻譯、賞析和詩意

《攤破浣溪沙》是唐代詩人毛文錫的作品。下麵是這首詩的中文譯文以及詩意和賞析:

春水輕波浸綠苔,
枇杷洲上紫檀開。
晴日眠沙鸂鶒穩,
暖相偎¤羅襪生塵。

遊女過,有人逢著弄珠回,
蘭麝飄香初解佩,
忘歸來。

中文譯文:
春水輕輕漾動著綠苔,
在枇杷洲上,紫檀花盛開。
晴天下,沙灘上的鸂鶒安睡,
和溫暖共存,親暱¤途經的羅襪起塵埃。

遊女經過,有人遇到她,她調弄著自己的珠寶回去,
蘭麝的芳香初次從佩帶散發,
忘了回去。

詩意和賞析:
《攤破浣溪沙》描繪了春天的一幅美麗景象。詩中的春水輕波漾動著,綠苔在水中浸潤,枇杷洲上的紫檀花盛開,給人一種清新的感覺。

接下來的幾句描寫了晴天的情景,沙灘上的鸂鶒在安睡中,溫暖的陽光和它們和諧相處。暖意也溢於言表,因為這個舞台的主人公,遊女¤羅襪,正好經過這裏,她的出現給整個詩意增添了一些浪漫氣息。另外,遊女手中的珠寶增加了一些光彩。

最後,詩人運用細膩的筆觸,描繪了蘭麝初次飄散的香氣,這是由於遊女剛剛解開自己的佩帶。她仿佛忘記了歸去的路程,停留在這個美麗的環境中。

整首詩描繪了一個美麗、和諧、溫暖的春天景象,以及一個迷人的女子,給人一種寧靜、舒適、忘卻塵世的感覺。毛文錫通過自然景觀和女子的形象,展示了對大自然的讚美和對美好生活的向往,以及對瞬間的珍惜和留戀之情。同時,詩人運用細致入微的描寫手法,讓讀者仿佛身臨其境,感受到了這個春日的美妙。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《攤破浣溪沙》毛文錫 拚音讀音參考

tān pò huàn xī shā
攤破浣溪沙

chūn shuǐ qīng bō jìn lǜ tái, pí pá zhōu shàng zǐ tán kāi.
春水輕波浸綠苔,枇杷洲上紫檀開。
qíng rì mián shā xī chì wěn,
晴日眠沙鸂鶒穩,
nuǎn xiāng wēi
暖相偎¤
luó wà shēng chén yóu nǚ guò, yǒu rén féng zhe nòng zhū huí.
羅襪生塵遊女過,有人逢著弄珠回。
lán shè piāo xiāng chū jiě pèi,
蘭麝飄香初解佩,
wàng guī lái.
忘歸來。

網友評論

* 《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)专题为您介绍:《攤破浣溪沙》 毛文錫唐代毛文錫春水輕波浸綠苔,枇杷洲上紫檀開。晴日眠沙鸂鶒穩,暖相偎¤羅襪生塵遊女過,有人逢著弄珠回。蘭麝飄香初解佩,忘歸來。分類:浣溪沙作者簡介(毛文錫)唐末五代時人,字平珪,高陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)原文,《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)翻译,《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)赏析,《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)阅读答案,出自《攤破浣溪沙》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(攤破浣溪沙 毛文錫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642f39896946313.html