《答謝諮議》 謝靈運

南北朝   謝靈運 掻首北眷。答谢答谢
清對未從。谘议谘议
瞻雲累歎。谢灵析和
思□禦風。运原译赏
良願易違。文翻
嘉樂難逢。诗意
微我無衣。答谢答谢
溫涼誰同。谘议谘议
分類:

作者簡介(謝靈運)

謝靈運頭像

謝靈運(385年-433年),谢灵析和東晉陳郡陽夏(今河南太康)人,运原译赏出生在會稽始寧(今浙江上虞),文翻原為陳郡謝氏士族。诗意東晉名將謝玄之孫,答谢答谢小名“客”,谘议谘议人稱謝客。谢灵析和又以襲封康樂公,稱謝康公、謝康樂。著名山水詩人,主要創作活動在劉宋時代,中國文學史上山水詩派的開創者。由謝靈運始,山水詩乃成中國文學史上的一大流派,最著名的是《山居賦》,也是見諸史冊的第一位大旅行家。謝靈運還兼通史學,工於書法,翻譯佛經,曾奉詔撰《晉書》。《隋書·經籍誌》、《晉書》錄有《謝靈運集》等14種。

《答謝諮議》謝靈運 翻譯、賞析和詩意

《答謝諮議》是南北朝時期謝靈運創作的一首詩詞。這首詩詞的內容較為隱晦,可能有些字句缺失。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析的分析:

譯文:
掻首北眷。
清對未從。
瞻雲累歎。
思□禦風。
良願易違。
嘉樂難逢。
微我無衣。
溫涼誰同。

詩意:
這首詩詞的意境較為模糊,可能是因為部分字句缺失而難以確切理解。然而,從整體氛圍來看,詩人抒發了一種失落和無奈的情緒。他感歎自己的願望難以實現,美好的事物難以遇見,自己的處境艱難,溫暖與涼爽都無人相伴。

賞析:
1. 詩人以“掻首北眷”開篇,表達了對北方的眷戀之情。北方在古代被視為神秘和遙遠的地方,詩人或許思念著北方的風景或人物。
2. “清對未從”暗示詩人的意願和要求未能被實現,或未能得到他所期望的回應。
3. “瞻雲累歎”表明詩人的心情沉重,猶如抬頭望著重重雲層,長歎不已。
4. “思□禦風”這一句有一字缺失,難以確切理解其意。可能與思念、追求自由或追逐風的意象有關。
5. “良願易違”表達了詩人的遺憾和失望,美好的願望往往難以實現。
6. “嘉樂難逢”意味著美好的快樂很少能夠遇見,詩人感歎人生中難得的歡愉。
7. “微我無衣”揭示了詩人的貧窮和困苦,可能是物質生活的困頓,也可能是心靈的孤獨。
8. “溫涼誰同”反映了詩人的孤獨和無依,溫暖和涼爽的陪伴都無人共享。

總體而言,這首詩詞以樸素而淒涼的語言抒發了詩人內心的苦悶和無奈。盡管有些字句缺失,但整體氛圍傳達出一種追求和失落的情緒,表達了對美好事物和願望實現的渴望,以及對現實困境的感慨。這首詩詞展現了南北朝時期文人的內心體驗和情感,具有一定的審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答謝諮議》謝靈運 拚音讀音參考

dá xiè zī yì
答謝諮議

sāo shǒu běi juàn.
掻首北眷。
qīng duì wèi cóng.
清對未從。
zhān yún lèi tàn.
瞻雲累歎。
sī yù fēng.
思□禦風。
liáng yuàn yì wéi.
良願易違。
jiā lè nán féng.
嘉樂難逢。
wēi wǒ wú yī.
微我無衣。
wēn liáng shuí tóng.
溫涼誰同。

網友評論


* 《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答謝諮議》 謝靈運南北朝謝靈運掻首北眷。清對未從。瞻雲累歎。思□禦風。良願易違。嘉樂難逢。微我無衣。溫涼誰同。分類:作者簡介(謝靈運)謝靈運385年-433年),東晉陳郡陽夏今河南太康)人,出生在會 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答謝諮議》答謝諮議謝靈運原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642e39935669341.html