《蝶戀花 青田舟中》 宋*

元代   宋* 無數好山攢碧樹。蝶恋蝶恋
山下郵亭,花青花青亭下牽舟路。田舟田舟
山色娛人相指顧。中宋中宋
時時又被灘聲妒。*原译赏
寒日光陰容易度。文翻
雲去雲來,析和那更商量雨。诗意
強把羈愁排遣去。蝶恋蝶恋
分類: 蝶戀花

《蝶戀花 青田舟中》宋* 翻譯、花青花青賞析和詩意

這首詩詞《蝶戀花 青田舟中》是田舟田舟元代宋*所作,以下是中宋中宋我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
無數美麗的*原译赏山巒擁有碧綠的樹木。
山腳下有一座郵亭,文翻亭下有一條曲折的析和船路。
山的景色讓人忘卻煩憂,相互指指點點。
時常被水灘的聲音所嫉妒。
寒冷的陽光和時間易逝。
雲朵離去,又回來,似乎商量著是否下雨。
竭力排遣束縛之憂愁。

詩意:
這首詩描繪了一幅山水田園的景象,展示了作者對大自然的讚美和對生活的熱愛。在這幅畫麵中,無數美麗的山巒和碧綠的樹木交相輝映,形成了壯麗的山水景色。在山腳下,有一座郵亭,周圍有一條彎曲的船路。人們在山間遊玩,相互指點著山的美景,忘卻了內心的煩憂。然而,灘水的聲音時常嫉妒著這種寧靜和歡樂,提醒著人們時光易逝。雖然雲朵時而離去,時而回來,但它們似乎在商量著是否會下雨。最後,作者表達了排遣束縛之憂愁的願望,希望能夠擺脫困擾,心境舒暢。

賞析:
這首詩以山水田園為背景,通過描繪山巒、樹木、郵亭和船路等元素,展現了大自然的美麗和寧靜。詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者仿佛置身於山水之間,感受到大自然的獨特魅力。作者巧妙地運用了對比的手法,將山的美景與水灘的喧囂形成鮮明對比,凸顯了生活中的煩惱和歡樂的對立麵。此外,詩中還融入了對時間流逝和人生短暫性的思考,使整首詩更具深意。

最後,詩人表達了自己排遣困擾和憂愁的願望,希望能夠擺脫束縛,心情愉悅。整首詩以山水為背景,通過描繪景物和抒發情感,傳達了作者對大自然的讚美、對生活的熱愛以及渴望心靈自由的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花 青田舟中》宋* 拚音讀音參考

dié liàn huā qīng tián zhōu zhōng
蝶戀花 青田舟中

wú shù hǎo shān zǎn bì shù.
無數好山攢碧樹。
shān xià yóu tíng, tíng xià qiān zhōu lù.
山下郵亭,亭下牽舟路。
shān sè yú rén xiāng zhǐ gù.
山色娛人相指顧。
shí shí yòu bèi tān shēng dù.
時時又被灘聲妒。
hán rì guāng yīn róng yì dù.
寒日光陰容易度。
yún qù yún lái, nà gèng shāng liáng yǔ.
雲去雲來,那更商量雨。
qiáng bǎ jī chóu pái qiǎn qù.
強把羈愁排遣去。

網友評論


* 《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)专题为您介绍:《蝶戀花 青田舟中》 宋*元代宋*無數好山攢碧樹。山下郵亭,亭下牽舟路。山色娛人相指顧。時時又被灘聲妒。寒日光陰容易度。雲去雲來,那更商量雨。強把羈愁排遣去。分類:蝶戀花《蝶戀花 青田舟中》宋* 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)原文,《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)翻译,《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)赏析,《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)阅读答案,出自《蝶戀花 青田舟中》宋*原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 青田舟中 宋*)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642e39935286954.html