《富州花朝用諸老韻》 陳傑

宋代   陳傑 鄭重傳河尹,富州富州翻译殷勤舍蓋公。花朝花朝和诗
今安裨議政,用诸用诸原文意昔已坐談空。老韵老韵
鄉飲幹戈詬,陈杰花朝雨雪中。赏析
明當移棹去,富州富州翻译啼鳥綠匆匆。花朝花朝和诗
分類:

《富州花朝用諸老韻》陳傑 翻譯、用诸用诸原文意賞析和詩意

《富州花朝用諸老韻》是老韵老韵宋代陳傑創作的一首詩詞。以下是陈杰它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鄭重傳河尹,赏析
殷勤舍蓋公。富州富州翻译
今安裨議政,花朝花朝和诗
昔已坐談空。用诸用诸原文意
鄉飲幹戈詬,
花朝雨雪中。
明當移棹去,
啼鳥綠匆匆。

詩意:
這首詩詞以花朝之景為背景,抒發了詩人對過去時光的回憶和對現實境遇的感慨。詩中通過描繪鄭重傳遞河尹(指官職)和對蓋公(指尊稱)的敬愛之情,表達了現在安居樂業但卻空談議政的無奈。詩人回憶起家鄉的往事,描述了曾經鄉間飲酒時的豪情壯誌,但此刻在花朝雨雪之中,這些豪情已被歲月衝刷得麵目全非。最後,詩人表達了對將來的期待,希望能夠離開現境,追尋更好的明天,而啼鳥在綠色中匆匆飛過,象征著時光的流逝和生命的短暫。

賞析:
這首詩詞通過對過去和現實的對比,表達了詩人對時光流轉的感慨和對現實的不滿。詩中運用了對比手法,通過鄭重傳遞河尹和殷勤舍蓋公的描繪,突出了現實中的空虛和無奈。在描述鄉間飲酒時的豪情壯誌時,使用了鄉飲幹戈詬的表達,形象地展現了當時的豪邁氣概。而花朝雨雪的描寫則傳達了歲月的消磨和變遷,使得豪情已然蕩然無存。最後,詩人以明當移棹去、啼鳥綠匆匆作為結尾,展示了對未來的向往和追求,同時也表達了時光流逝的無情。

整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對過去、現實和未來的描繪,抒發了詩人對人生和時光的思考。它通過對比和象征的手法,展示了時光的無情和人生的短暫,同時也傳遞了對未來的希望和追求。這首詩詞以其深刻的詩意和表達方式,使讀者對生命的意義和價值產生思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《富州花朝用諸老韻》陳傑 拚音讀音參考

fù zhōu huā zhāo yòng zhū lǎo yùn
富州花朝用諸老韻

zhèng zhòng chuán hé yǐn, yīn qín shě gài gōng.
鄭重傳河尹,殷勤舍蓋公。
jīn ān bì yì zhèng, xī yǐ zuò tán kōng.
今安裨議政,昔已坐談空。
xiāng yǐn gān gē gòu, huā zhāo yǔ xuě zhōng.
鄉飲幹戈詬,花朝雨雪中。
míng dāng yí zhào qù, tí niǎo lǜ cōng cōng.
明當移棹去,啼鳥綠匆匆。

網友評論


* 《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《富州花朝用諸老韻》 陳傑宋代陳傑鄭重傳河尹,殷勤舍蓋公。今安裨議政,昔已坐談空。鄉飲幹戈詬,花朝雨雪中。明當移棹去,啼鳥綠匆匆。分類:《富州花朝用諸老韻》陳傑 翻譯、賞析和詩意《富州花朝用諸老韻》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《富州花朝用諸老韻》富州花朝用諸老韻陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642d39935573795.html