《送鑒上人還故山》 釋文珦

宋代   釋文珦 偶隨流水出,送鉴上人山送释文诗意不礙滯人間。还故
道樹多年別,鉴上空門此日還。人还
瀑飛春澗淨,故山雲度曉窗閒。珦原析和
後會應難定,文翻相思桂滿山。译赏
分類:

《送鑒上人還故山》釋文珦 翻譯、送鉴上人山送释文诗意賞析和詩意

詩詞:《送鑒上人還故山》
朝代:宋代
作者:釋文珦

詩意:
這首詩描述了詩人送別鑒上人歸還故山的还故情景。詩人偶然跟隨著流水離開塵世的鉴上喧囂,但並不妨礙他與塵世的人还相遇。在人世間度過多年的故山修行中,道觀裏的珦原析和樹木已經與他別離,而今天,文翻他即將回歸空門。山間的瀑布飛瀉,春天的澗水清澈,晨曦透過窗戶灑進,與雲彩一同在靜謐的空間中流淌。然而,未來的相會可能很難預定,而他內心的相思之情卻如滿山的桂花一般馥鬱。

賞析:
這首詩通過對自然景物的描繪,表達了詩人鑒上人返還故山的心情。詩人以流水、道樹、瀑布、雲彩等自然元素為背景,展示了詩人對離開塵世的期待和對歸還空門的向往。詩中的瀑布、澗水和窗戶的描寫,營造了一種寧靜、清新的氛圍,與詩人對空門歸期的不確定性形成對比,突出了他內心深處的相思之情。整首詩意境深遠,抒發了對離世離塵的向往和對歸隱空門的渴望,同時也揭示了人世間的無常和離別的辛酸。這種虛實結合的手法,展示了宋代佛教文學的特色,具有深刻的思想內涵和藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鑒上人還故山》釋文珦 拚音讀音參考

sòng jiàn shàng rén hái gù shān
送鑒上人還故山

ǒu suí liú shuǐ chū, bù ài zhì rén jiān.
偶隨流水出,不礙滯人間。
dào shù duō nián bié, kōng mén cǐ rì hái.
道樹多年別,空門此日還。
pù fēi chūn jiàn jìng, yún dù xiǎo chuāng xián.
瀑飛春澗淨,雲度曉窗閒。
hòu huì yīng nán dìng, xiāng sī guì mǎn shān.
後會應難定,相思桂滿山。

網友評論


* 《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鑒上人還故山》 釋文珦宋代釋文珦偶隨流水出,不礙滯人間。道樹多年別,空門此日還。瀑飛春澗淨,雲度曉窗閒。後會應難定,相思桂滿山。分類:《送鑒上人還故山》釋文珦 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送鑒上人還故 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鑒上人還故山》送鑒上人還故山釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642c39903038263.html