《李氏愛山樓》 薛嵎

宋代   薛嵎 境自吾心會,李氏楼李於焉識所存。爱山
鳥聲喧後寂,氏爱山楼赏析樹色郭中付。薛嵎
靜壽備仁理,原文意乾坤悟易門。翻译
白雲同此意,和诗相對亦無言。李氏楼李
分類:

《李氏愛山樓》薛嵎 翻譯、爱山賞析和詩意

《李氏愛山樓》是氏爱山楼赏析宋代薛嵎創作的一首詩詞。下麵是薛嵎詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山樓之上,原文意我體會到了內心的翻译境界,從而認識到自己的和诗存在。鳥兒的李氏楼李歌聲漸漸消失,樹木的顏色融入了郊野的景色。寧靜中蘊含了長壽與仁愛的道理,天地間的變化也啟發了我對易經的領悟。白雲與我有著相同的心境,我們相對無言。

詩意:
這首詩詞表達了詩人在山樓之上的感悟和領悟。詩人通過凝望自然景色,體會到了內心的寧靜和境界,從而對人生和自身的存在有所認識。他感歎鳥兒鳴叫的喧鬧漸漸消失,樹木的顏色融入了環境,這種靜謐的景象讓他思考人生中仁愛和長壽的重要性。同時,他將這種感悟與易經的思想相聯係,認為人應該像天地一樣能夠靈活應對變化,領悟其中的道理。最後,詩人與白雲相對,彼此心意相通,無需言語。

賞析:
《李氏愛山樓》這首詩詞通過描繪自然景色,表達了詩人對內心境界的感悟和對人生哲理的思考。詩人在山樓之上,通過觀察周圍的景色,感受到了一種寧靜和內心的境界。鳥兒的歌聲漸漸消失,樹木的顏色融入了環境,這種靜謐景象傳遞出一種超脫塵世的意境。詩人在這種寧靜中思考人生的價值和意義,將寧靜與長壽、仁愛聯係在一起,表達了一種追求內心寧靜和修身養性的理念。

詩人還將自己的感悟與易經的思想相聯係,認為人應該像天地一樣能夠靈活應對變化,領悟其中的道理。這種對易經的領悟使詩人認識到人生中變化無常的本質,同時也啟發了他對人生哲理的思考。最後,詩人與白雲相對,彼此心意相通,無需言語。這種意象傳遞出一種超越語言的默契和精神交流,強調了內心的感悟和境界的重要性。

總之,這首詩詞通過描繪自然景色和抒發內心感悟,表達了詩人對人生哲理和修身養性的思考。詩人通過與自然的親近,領悟到了內心的寧靜和境界,同時也啟發了對人生和易經的思考。這首詩詞以其深邃的意境和內涵,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李氏愛山樓》薛嵎 拚音讀音參考

lǐ shì ài shān lóu
李氏愛山樓

jìng zì wú xīn huì, yú yān shí suǒ cún.
境自吾心會,於焉識所存。
niǎo shēng xuān hòu jì, shù sè guō zhōng fù.
鳥聲喧後寂,樹色郭中付。
jìng shòu bèi rén lǐ, qián kūn wù yì mén.
靜壽備仁理,乾坤悟易門。
bái yún tóng cǐ yì, xiāng duì yì wú yán.
白雲同此意,相對亦無言。

網友評論


* 《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李氏愛山樓》 薛嵎宋代薛嵎境自吾心會,於焉識所存。鳥聲喧後寂,樹色郭中付。靜壽備仁理,乾坤悟易門。白雲同此意,相對亦無言。分類:《李氏愛山樓》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《李氏愛山樓》是宋代薛嵎創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李氏愛山樓》李氏愛山樓薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642b39904538537.html