《閑居》 儲光羲

唐代   儲光羲 薄遊何所愧,闲居闲居羲原析和所愧在閑居。储光
親故不來往,文翻中園時讀書。译赏
步欄滴餘雪,诗意春塘抽新蒲。闲居闲居羲原析和
梧桐漸覆井,储光時鳥自相呼。文翻
悠然念故鄉,译赏乃在天一隅。诗意
安得如浮雲,闲居闲居羲原析和來往方須臾。储光
分類:

作者簡介(儲光羲)

儲光羲頭像

儲光羲(約706—763)唐代官員,文翻潤州延陵人,译赏祖籍兗州。诗意田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。後複出任太祝,世稱儲太祝,官至監察禦史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被係下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公後裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。

《閑居》儲光羲 翻譯、賞析和詩意

《閑居》是唐代儲光羲創作的一首詩詞。詩人在詩中表達了自己生活寧靜、閑逸的心境,同時也抒發了對親朋好友的思念之情。整首詩字數不多,卻通過簡潔的語言,將作者內心深處的感受和情緒表達出來。

詩詞的中文譯文如下:
薄遊何所愧,所愧在閑居。
親故不來往,中園時讀書。
步欄滴餘雪,春塘抽新蒲。
梧桐漸覆井,時鳥自相呼。
悠然念故鄉,乃在天一隅。
安得如浮雲,來往方須臾。

詩意和賞析:
本詩以“閑居”為題,通過描述自己生活的環境和狀態,表達了詩人內心裏淡泊名利、享受自由自在的寧靜心情。

首句“薄遊何所愧,所愧在閑居。”表明了詩人對自己過於閑逸生活的一種歉意,可能因為自己沒有參與到社會的喧囂中而感到愧疚。

接下來的兩句“親故不來往,中園時讀書。”表達了詩人對親朋好友缺少交往的思念之情,同時也表明了他平日裏喜歡獨自在庭院讀書的習慣。

接下來的兩句“步欄滴餘雪,春塘抽新蒲。”描寫了詩人在自己居住的地方,看到雪花落在欄杆上以及春天池塘裏新萌發的蘆葦,反映了詩人觀察日常生活中細微的美好。

再接下來的兩句“梧桐漸覆井,時鳥自相呼。”表達了詩人居住地周圍梧桐樹已漸漸覆蓋了鄰村的井,而時鳥在此時彼此鳴叫,穩定地形成了一幅寧靜而自然的畫麵。

最後兩句“悠然念故鄉,乃在天一隅。安得如浮雲,來往方須臾。”表明了詩人心裏時常懷念故鄉,覺得自己生活的地方雖然寧靜,卻又與外界隔絕,形容自己就像天空中的浮雲般,舒展自然而又飄忽不定,希望能與世界產生一些短暫的相遇。

整首詩意境優美,借助平淡的語言展現了作者的閑逸心境和對親友的思念之情,同時也傳遞了一種追求自由與寧靜的意境,使讀者感受到一種平和、恬靜的生活氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閑居》儲光羲 拚音讀音參考

xián jū
閑居

báo yóu hé suǒ kuì, suǒ kuì zài xián jū.
薄遊何所愧,所愧在閑居。
qīn gù bù lái wǎng, zhōng yuán shí dú shū.
親故不來往,中園時讀書。
bù lán dī yú xuě, chūn táng chōu xīn pú.
步欄滴餘雪,春塘抽新蒲。
wú tóng jiàn fù jǐng, shí niǎo zì xiāng hū.
梧桐漸覆井,時鳥自相呼。
yōu rán niàn gù xiāng, nǎi zài tiān yī yú.
悠然念故鄉,乃在天一隅。
ān dé rú fú yún, lái wǎng fāng xū yú.
安得如浮雲,來往方須臾。

網友評論

* 《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑居》 儲光羲唐代儲光羲薄遊何所愧,所愧在閑居。親故不來往,中園時讀書。步欄滴餘雪,春塘抽新蒲。梧桐漸覆井,時鳥自相呼。悠然念故鄉,乃在天一隅。安得如浮雲,來往方須臾。分類:作者簡介(儲光羲)儲光羲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑居》閑居儲光羲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/642b39904212582.html