《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》 葉適

宋代   葉適 生死已無憾,赵知赵知杭人休淚傾。府母夫人府母夫人翻译
惟留不盡德,齐安齐安常動故鄉情。郡太郡太
霜淨水方落,挽诗挽诗風高山轉清。叶适原文意
閑思與令子,赏析幕府再同盟。和诗
分類:

《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》葉適 翻譯、赵知赵知賞析和詩意

《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》是府母夫人府母夫人翻译宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對已故的齐安齐安趙知府母親齊安郡太夫人的緬懷和思念之情。

詩詞中文譯文:
生死已無憾,郡太郡太
杭人休淚傾。挽诗挽诗
惟留不盡德,叶适原文意
常動故鄉情。赏析
霜淨水方落,
風高山轉清。
閑思與令子,
幕府再同盟。

詩意和賞析:
這首詩表現出作者對母親的敬愛和懷念之情。詩的開篇“生死已無憾,杭人休淚傾”,表明作者對母親的離世已經接受,不再有悲傷和遺憾。他呼籲身在杭州的親友們停止流淚,不要過於悲痛。

接下來的兩句“惟留不盡德,常動故鄉情”,表達了作者對母親的感激之情和對家鄉的深深眷戀。母親生前的德行和美德將永遠留在心中,激發起他對故鄉的情感和思緒。

詩的後半部分以自然景物作為意象,通過描繪清晨的水霜和山風,表達了作者內心的寧靜和思緒的回歸。“霜淨水方落,風高山轉清”,清新的景色與作者內心的平和相呼應,也暗示了時間的流轉和生命的輪回。

最後兩句“閑思與令子,幕府再同盟”,表達了作者對母親的思念和對家族的期望。他希望能與親人共同懷念母親,延續家族的血脈與情誼。

整首詩表現了作者對母親的深情厚意和對家鄉的眷戀,通過自然景物的描寫與內心情感的交融,展示了對生命和親情的思考與領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》葉適 拚音讀音參考

zhào zhī fǔ mǔ qí ān jùn tài fū rén wǎn shī
趙知府母齊安郡太夫人挽詩

shēng sǐ yǐ wú hàn, háng rén xiū lèi qīng.
生死已無憾,杭人休淚傾。
wéi liú bù jìn dé, cháng dòng gù xiāng qíng.
惟留不盡德,常動故鄉情。
shuāng jìng shuǐ fāng luò, fēng gāo shān zhuǎn qīng.
霜淨水方落,風高山轉清。
xián sī yǔ lìng zǐ, mù fǔ zài tóng méng.
閑思與令子,幕府再同盟。

網友評論


* 《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》 葉適宋代葉適生死已無憾,杭人休淚傾。惟留不盡德,常動故鄉情。霜淨水方落,風高山轉清。閑思與令子,幕府再同盟。分類:《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》葉適 翻譯、賞析和詩意《趙知 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知府母齊安郡太夫人挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/641f39930055273.html

诗词类别

《趙知府母齊安郡太夫人挽詩》趙知的诗词

热门名句

热门成语