《浣溪沙》 陳克

宋代   陳克 淺畫香膏拂紫綿。浣溪浣溪
牡丹花重翠雲偏。沙陈诗意沙陈
手挼梅子並郎肩。克原克
病起心情終是文翻怯,困來模樣不禁憐。译赏
旋移針線小窗前。析和
分類: 浣溪沙

作者簡介(陳克)

(1081—1137)北宋末南宋初詞人。浣溪浣溪字子高,沙陈诗意沙陈自號赤城居士。克原克臨海(今屬浙江)人。文翻

《浣溪沙》陳克 翻譯、译赏賞析和詩意

《浣溪沙》是析和宋代詩人陳克的作品。這首詩描述了一幅清新雅致的浣溪浣溪畫麵,通過細膩而細致的沙陈诗意沙陈描繪,展現了詩人內心的克原克情感和感受。

詩詞的中文譯文:
輕輕刷香膏,拂去紫綿塵。
牡丹花兒盛開重,翠雲偏向其間。
手撚梅子與郎肩,疾病使心情畏怯。
疲倦時模樣令人憐。
旋移針線小窗前。

詩意和賞析:
《浣溪沙》以簡潔而優美的語言表達了作者的情感和對生活的觸動。首句以“輕輕刷香膏,拂去紫綿塵”描繪了一個細致入微的場景,意味著詩人溫柔地清理著某種美好的事物,仿佛在淨化內心的塵埃。接著,描繪了盛開的牡丹花和翠綠的雲彩,給人以鮮明而生動的視覺感受。

第三句“手撚梅子與郎肩”抓住了讀者的目光,通過這一動作傳達了作者與他人之間的某種情感聯係。這種聯係可能是友誼、愛情或親情的表達,使詩歌更具溫情和人情味。

接下來的兩句“疾病使心情畏怯,疲倦時模樣令人憐”透露出詩人背後的脆弱與傷感。作者把自己的病痛與內心情感結合起來,表達出對生活的矛盾感受,同時也呈現出一種對於溫暖和關懷的渴望。

最後一句“旋移針線小窗前”給人以安靜和寧靜的感覺,仿佛詩人正在默默地從事著某種手工活動,這種手工活動帶來了一種安撫和平靜的效果。

《浣溪沙》通過對細節的描繪,刻畫了作者內心的感受和情感。詩歌中的畫麵細膩而生動,意境清新雅致,同時也透露出作者對於生活的思考和感悟。整首詩給人一種靜謐和溫馨的感覺,讓人感受到了詩人對於生活中美好瞬間的珍視和感激。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》陳克 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

qiǎn huà xiāng gāo fú zǐ mián.
淺畫香膏拂紫綿。
mǔ dān huā zhòng cuì yún piān.
牡丹花重翠雲偏。
shǒu ruá méi zǐ bìng láng jiān.
手挼梅子並郎肩。
bìng qǐ xīn qíng zhōng shì qiè, kùn lái mú yàng bù jīn lián.
病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。
xuán yí zhēn xiàn xiǎo chuāng qián.
旋移針線小窗前。

網友評論

* 《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)专题为您介绍:《浣溪沙》 陳克宋代陳克淺畫香膏拂紫綿。牡丹花重翠雲偏。手挼梅子並郎肩。病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。旋移針線小窗前。分類:浣溪沙作者簡介(陳克)(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)原文,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)翻译,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)赏析,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)阅读答案,出自《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/641e39935468189.html

诗词类别

《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语