《思家》 丘雲霄

明代   丘雲霄 木落愁遠山,思家思家诗意鄉心夜來絕。霄原析和
不見渡溪人,文翻但見渡頭月。译赏
高堂憶遠征,思家思家诗意妻孥望天末。霄原析和
舞衣生輕塵,文翻自貽此契闊。译赏
白雲起江頭,思家思家诗意直向武夷沒。霄原析和
分類:

《思家》丘雲霄 翻譯、文翻賞析和詩意

《思家》是译赏明代丘雲霄創作的一首詩詞。以下是思家思家诗意對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
木落愁遠山,霄原析和
鄉心夜來絕。文翻
不見渡溪人,
但見渡頭月。

高堂憶遠征,
妻孥望天末。
舞衣生輕塵,
自貽此契闊。

白雲起江頭,
直向武夷沒。

詩意和賞析:
這首詩表達了作者丘雲霄思念家鄉和親人的情感。詩的開篇描繪了秋天樹葉紛墜,使人感到寂寥和憂愁。作者在異鄉夜晚,思鄉之情如潮水般湧上心頭,鄉愁之情難以言表。

第二句中,作者提到自己並沒有看到過回鄉的人,但卻看到了遠處渡口的明亮月光。這種對家鄉的渴望和思念,使他感到與家鄉的距離變得更加遙遠。

接下來,作者回憶起自己曾經的征戰經曆,高堂(即父親)也回憶起遠行的經曆。他的妻子和孩子們望著天邊,期盼著他的歸來。舞衣已經長時間沒有穿過,生起了輕微的塵埃,這是他自願選擇了遠行的緣由。

最後兩句以武夷山為背景,表達了作者的遠行之路將一直延伸到江頭,似乎直達武夷山。白雲從江頭升起,直上雲霄,直至消失在武夷山的遠方。這景象也可以理解為作者對遠方家鄉的祝福和思念。

整首詩通過描繪作者的情感和家鄉的景象,表達了作者對家鄉的思念和對遠方的向往之情。同時,詩中還蘊含著對家庭、親情和鄉土的珍惜和懷念,展示了作者內心深處的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思家》丘雲霄 拚音讀音參考

sī jiā
思家

mù luò chóu yuǎn shān, xiāng xīn yè lái jué.
木落愁遠山,鄉心夜來絕。
bú jiàn dù xī rén, dàn jiàn dù tóu yuè.
不見渡溪人,但見渡頭月。
gāo táng yì yuǎn zhēng, qī nú wàng tiān mò.
高堂憶遠征,妻孥望天末。
wǔ yī shēng qīng chén, zì yí cǐ qì kuò.
舞衣生輕塵,自貽此契闊。
bái yún qǐ jiāng tóu, zhí xiàng wǔ yí méi.
白雲起江頭,直向武夷沒。

網友評論


* 《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思家》 丘雲霄明代丘雲霄木落愁遠山,鄉心夜來絕。不見渡溪人,但見渡頭月。高堂憶遠征,妻孥望天末。舞衣生輕塵,自貽此契闊。白雲起江頭,直向武夷沒。分類:《思家》丘雲霄 翻譯、賞析和詩意《思家》是明代丘 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/641b39934462654.html

诗词类别

《思家》思家丘雲霄原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语