《夏日仙萼亭應製》 宋之問

唐代   宋之問 高嶺逼星河,夏日仙萼析和乘輿此日過。制夏
野含時雨潤,日仙山雜夏雲多。萼亭
睿藻光岩穴,应制译赏宸襟洽薜蘿。宋之诗意
悠然小天下,问原文翻歸路滿笙歌。夏日仙萼析和
分類:

作者簡介(宋之問)

宋之問頭像

宋之問,制夏字延清,日仙一名少連,萼亭漢族,应制译赏汾州(今山西汾陽市)人。宋之诗意一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。问原文翻初唐時期的夏日仙萼析和著名詩人。

《夏日仙萼亭應製》宋之問 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

夏日在仙萼亭時而潤濕,山峰高聳,星河閃爍。乘坐華麗的馬車在今天經過,野地上含有時雨的滋潤,山間雲霧眾多。聰明才智的人們在光明的岩洞中互相交流,皇帝的心思與百姓融洽如薜蘿一般。在這寧靜悠閑的世界中,回家的路上充滿著歡歌笑語。

詩意:

這首詩描繪了一個夏日的景色和氛圍,以及人們歡迎皇帝回家的景象。詩中使用了形象獨特的描寫手法,展現了自然景觀的美麗和人們生活的愉悅。詩人以細膩的筆觸、生動的語言,表達了對純樸自然和和諧社會的向往。

賞析:

這首詩整體氣勢恢宏,描繪了夏日的壯麗景色。描寫高嶺逼迫星河,給人一種山川壯麗景象的感覺。詩中的夏雲以及時雨的描寫,表現出夏日豐富的氣候特征。宸襟洽薜蘿的形容,顯示了皇帝與百姓之間的密切聯係,展示了社會的和諧與愉悅的景象。整首詩意旨深遠,意境清新,給人一種寧靜和歡樂的感受。通過對自然景色以及人與自然、人與人之間關係的描繪,詩人傳遞了對美好生活的思考和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日仙萼亭應製》宋之問 拚音讀音參考

xià rì xiān è tíng yìng zhì
夏日仙萼亭應製

gāo lǐng bī xīng hé, shèng yú cǐ rì guò.
高嶺逼星河,乘輿此日過。
yě hán shí yǔ rùn, shān zá xià yún duō.
野含時雨潤,山雜夏雲多。
ruì zǎo guāng yán xué, chén jīn qià bì luó.
睿藻光岩穴,宸襟洽薜蘿。
yōu rán xiǎo tiān xià, guī lù mǎn shēng gē.
悠然小天下,歸路滿笙歌。

網友評論

* 《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日仙萼亭應製》 宋之問唐代宋之問高嶺逼星河,乘輿此日過。野含時雨潤,山雜夏雲多。睿藻光岩穴,宸襟洽薜蘿。悠然小天下,歸路滿笙歌。分類:作者簡介(宋之問)宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州今山西汾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製宋之問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/641a39904174511.html

诗词类别

《夏日仙萼亭應製》夏日仙萼亭應製的诗词

热门名句

热门成语