《水仙》 廖行之

宋代   廖行之 擢擢瓊簪秀,水仙水仙诗意盈盈玉頰新。廖行
隴梅真季孟,文翻洛浦是译赏精神。
好在臨江佩,析和遙憐步月塵。水仙水仙诗意
對花惱詩思,廖行何必霅溪蓴。文翻
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,译赏字天民,析和號省齋,水仙水仙诗意南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。廖行孝宗淳熙十一年(1184)進士,文翻調嶽州巴陵尉。译赏未數月,析和以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《水仙》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《水仙》是宋代廖行之的一首詩詞。這首詩詞以描繪水仙花為題材,通過細膩的描寫展示了作者對花朵的熱愛和思考。

詩詞的中文譯文如下:

擢擢瓊簪秀,
盈盈玉頰新。
隴梅真季孟,
洛浦是精神。
好在臨江佩,
遙憐步月塵。
對花惱詩思,
何必霅溪蓴。

詩詞的賞析如下:

這首詩詞以描寫水仙花的美麗為起點。作者用"擢擢"來描繪水仙花的婀娜多姿,"瓊簪秀"則形容花朵的潔白和高貴。接著,作者用"盈盈"來形容花朵的容顏,"玉頰新"展示了花朵的嬌嫩和生機。

接下來的兩句"隴梅真季孟,洛浦是精神",表達了作者對水仙花的讚美。這裏的"隴梅"指的是古代傳說中水仙花的根源地,而"季孟"則表示水仙花的季節。"洛浦"是指洛水之濱,這裏用來表示水仙花的精神所在,也可以理解為水仙花的家園。

接下來的兩句"好在臨江佩,遙憐步月塵",展現了作者對水仙花的情感。"臨江佩"指的是佩戴在身邊欣賞水仙花的美景,"遙憐步月塵"則表達了作者對遠方花朵的思念。

最後兩句"對花惱詩思,何必霅溪蓴"則表達了作者對花朵的思考。"對花惱詩思"意味著作者在花前感到困惑,同時也表達了作者在欣賞花朵時觸發的靈感和詩意。"霅溪蓴"則是對花朵的另一種表達,這裏可以理解為作者認為花朵並不一定非得是水仙花,其他花朵同樣有著美麗和詩意。

整首詩詞通過細膩的描寫展示了作者對水仙花的熱愛,並通過花朵的形象思考了藝術和創作的本質。它以簡潔的語言和意象,傳達出作者對美的追求和對自然的敬畏之情,展示了宋代文人的審美情趣和獨特的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水仙》廖行之 拚音讀音參考

shuǐ xiān
水仙

zhuó zhuó qióng zān xiù, yíng yíng yù jiá xīn.
擢擢瓊簪秀,盈盈玉頰新。
lǒng méi zhēn jì mèng, luò pǔ shì jīng shén.
隴梅真季孟,洛浦是精神。
hǎo zài lín jiāng pèi, yáo lián bù yuè chén.
好在臨江佩,遙憐步月塵。
duì huā nǎo shī sī, hé bì zhà xī chún.
對花惱詩思,何必霅溪蓴。

網友評論


* 《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水仙》 廖行之宋代廖行之擢擢瓊簪秀,盈盈玉頰新。隴梅真季孟,洛浦是精神。好在臨江佩,遙憐步月塵。對花惱詩思,何必霅溪蓴。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640f39930828519.html

诗词类别

《水仙》水仙廖行之原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语