《次韻和朱況雨中之什》 胡宿

唐代   胡宿 蒼野迷雲黯不歸,次韵遠風吹雨入岩扉。和朱胡宿和诗
石床潤極琴絲緩,况雨水閣寒多酒力微。中之朱况
夕夢將成還滴滴,什次赏析春心欲斷正霏霏。韵和雨中原文意
憂花惜月長如此,翻译爭得東陽病骨肥。次韵
分類: 羈旅抒情憂國憂民抱負

《次韻和朱況雨中之什》胡宿 翻譯、和朱胡宿和诗賞析和詩意

譯文:
蒼茫荒野迷失在雲霧中,况雨風雨遠遠吹進山門。中之朱况石床濕潤,什次赏析琴弦也變得緩慢,韵和雨中原文意水閣寒冷,翻译酒的次韵力量微弱。夜晚的夢境即將成真,春心漸漸消磨殆盡。憂愁之花憐惜著月亮,而我卻越來越癡迷於東陽骨瘦如柴的生活。

詩意:
這首詩以蒼茫的荒野和遠離塵囂的山門為背景,表達了詩人對生活的感慨和苦悶。詩中描繪了籠罩在雲霧中的荒野景象,寓意著詩人在迷茫的人生中感到失落和困惑。詩人在描述床上濕潤的琴弦和寒冷的水閣時,借此描繪了他對生活的冷淡和無力感。最後兩句描述了詩人對於美好的事物的渴望,但卻感到困難重重,不能如願以償。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的苦悶和困惑。詩中的景物描寫清晰而又富有意境,通過描繪荒野和山門的景象,傳達了詩人迷茫的心境。詩人的情感表達含蓄而深刻,透過琴弦和水閣的形象,表達了對生活的厭倦和無力感。最後兩句則表達了詩人對於美好事物的向往,但卻感到困難重重。整首詩以簡潔的語言和深刻的情感傳達了詩人對於現實生活的矛盾與無奈之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻和朱況雨中之什》胡宿 拚音讀音參考

cì yùn hé zhū kuàng yǔ zhōng zhī shén
次韻和朱況雨中之什

cāng yě mí yún àn bù guī, yuǎn fēng chuī yǔ rù yán fēi.
蒼野迷雲黯不歸,遠風吹雨入岩扉。
shí chuáng rùn jí qín sī huǎn,
石床潤極琴絲緩,
shuǐ gé hán duō jiǔ lì wēi.
水閣寒多酒力微。
xī mèng jiāng chéng hái dī dī, chūn xīn yù duàn zhèng fēi fēi.
夕夢將成還滴滴,春心欲斷正霏霏。
yōu huā xī yuè zhǎng rú cǐ, zhēng de dōng yáng bìng gǔ féi.
憂花惜月長如此,爭得東陽病骨肥。

網友評論

* 《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻和朱況雨中之什》 胡宿唐代胡宿蒼野迷雲黯不歸,遠風吹雨入岩扉。石床潤極琴絲緩,水閣寒多酒力微。夕夢將成還滴滴,春心欲斷正霏霏。憂花惜月長如此,爭得東陽病骨肥。分類:羈旅抒情憂國憂民抱負《次韻和朱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻和朱況雨中之什》次韻和朱況雨中之什胡宿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640f39897646858.html