《喜遷鶯》 毛文錫

唐代   毛文錫 芳春景,喜迁锡曖晴煙,莺毛原文意喜喬木見鶯遷。文锡
傳枝偎葉語關關,翻译飛過綺叢間¤
錦翼鮮,赏析金毳軟,和诗百轉千嬌相喚。迁莺
碧紗窗曉怕聞聲,毛文驚破鴛鴦暖。喜迁锡
分類: 喜遷鶯

作者簡介(毛文錫)

唐末五代時人,莺毛原文意喜字平珪,文锡高陽(今屬河北人),翻译一作南陽(今屬河南)人。赏析年十四,和诗登進士第。迁莺已而入蜀,從王建,官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,複事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞為孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。

《喜遷鶯》毛文錫 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯》

芳春景,曖晴煙,
喬木見鶯遷。
傳枝偎葉語關關,
飛過綺叢間。
錦翼鮮,金毳軟,
百轉千嬌相喚。
碧紗窗曉怕聞聲,
驚破鴛鴦暖。

中文譯文:
春天的風景芬芳繁盛,晴朗的天空彌漫著淡淡的煙霧。
高大的樹木上觀賞到了鶯鳥遷徙。
鶯鳥從枝條上靠近葉子,彼此交流婉轉動聽。
它們在絢麗的花叢間翱翔飛行。
羽翼如錦緞般鮮豔,羽毛輕柔如金毛線。
它們百般轉變地相互呼喚。
清晨,碧色紗窗對這歌聲感到恐懼,
暴露了溫暖的鴛鴦之間的寧靜。

詩意和賞析:
《喜遷鶯》這首詩描繪了春天的美麗景色以及鶯鳥的遷徙行為。詩人通過描繪鶯鳥從樹枝上移動到樹葉旁邊,在花叢中飛舞的場景,表達了春天的生機勃勃和自然界的美妙。鶯鳥的歌聲婉轉動聽,使人不禁感到愉悅。詩人運用了形象生動的描寫手法,展示了春天景色的鮮豔多彩以及鶯鳥的優雅。

整首詩使用了很多形容詞和比喻,如“錦翼鮮,金毳軟”將鶯鳥的羽毛形容得美麗動人。詩句中的“百轉千嬌相喚”形容了鶯鳥間歌聲的多變和美妙。最後兩句將春景與鴛鴦的溫馨畫麵相聯係,給人以視覺和聽覺上的愉悅。

這首詩既展示了自然界的優美景色,又給人以春天的喜悅和愉悅感覺。詩人巧妙地運用描寫技巧,通過對春天景色和鶯鳥的描繪,表達了對春天的熱愛和對生命力的讚美。整體而言,這首詩充滿了生動的意象,讓讀者感受到了春天的美麗和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》毛文錫 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

fāng chūn jǐng, ài qíng yān, qiáo mù jiàn yīng qiān.
芳春景,曖晴煙,喬木見鶯遷。
chuán zhī wēi yè yǔ guān guān,
傳枝偎葉語關關,
fēi guò qǐ cóng jiān
飛過綺叢間¤
jǐn yì xiān, jīn cuì ruǎn, bǎi zhuǎn qiān jiāo xiāng huàn.
錦翼鮮,金毳軟,百轉千嬌相喚。
bì shā chuāng xiǎo pà wén shēng,
碧紗窗曉怕聞聲,
jīng pò yuān yāng nuǎn.
驚破鴛鴦暖。

網友評論

* 《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)专题为您介绍:《喜遷鶯》 毛文錫唐代毛文錫芳春景,曖晴煙,喬木見鶯遷。傳枝偎葉語關關,飛過綺叢間¤錦翼鮮,金毳軟,百轉千嬌相喚。碧紗窗曉怕聞聲,驚破鴛鴦暖。分類:喜遷鶯作者簡介(毛文錫)唐末五代時人,字平珪,高陽今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)原文,《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)翻译,《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)赏析,《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)阅读答案,出自《喜遷鶯》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 毛文錫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640f39897126894.html