《漁父詞(其四)》 趙構

宋代   趙構 青草開時已過船。渔父渔父原文意
錦鱗躍處浪痕圓。词其词
竹葉酒,赵构柳花氈。翻译
有意沙鷗伴我眠。赏析
分類:

作者簡介(趙構)

趙構頭像

宋高宗趙構(1107年6月21日-1187年11月9日),和诗字德基,渔父渔父原文意宋朝第十位皇帝,词其词南宋開國皇帝,赵构宋徽宗趙佶第九子,翻译宋欽宗趙桓異母弟,赏析母顯仁皇後韋氏。和诗趙構生於大觀元年五月乙巳日(1107年6月12日),渔父渔父原文意同年賜名趙構,词其词封蜀國公,赵构曆任定武軍節度使、檢校太尉等職,不久晉封康王,1127年(靖康二年)金兵擄徽、欽二帝北去後,被宋欽宗封為天下兵馬大元帥的趙構在南京應天府即位,改元建炎,重建宋朝,史稱“南宋”。

《漁父詞(其四)》趙構 翻譯、賞析和詩意

《漁父詞(其四)》是宋代趙構創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青草開時已過船。
錦鱗躍處浪痕圓。
竹葉酒,柳花氈。
有意沙鷗伴我眠。

詩意:
這首詩詞描繪了一個漁父在湖泊中捕魚的情景。漁父船上的青草已經開放,表明已經到了捕魚的季節。魚兒在湖水中躍動,形成了圓圓的波紋。漁父享受著自然的美景,他用竹葉做的酒杯,坐在用柳花做的席子上,品味著美酒,感受著寧靜。他還有一隻特別喜歡的沙鷗,它陪伴著漁父入睡,給他帶來了安寧和歡樂。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了漁父的生活情景,展現了自然與人的和諧相處。首句“青草開時已過船”通過描繪青草的開放來表達捕魚季節的到來,給人一種春天的感覺。接著,詩人用“錦鱗躍處浪痕圓”來形容魚兒躍動時形成的圓圓波紋,展示了湖水的生動景象。接下來的兩句“竹葉酒,柳花氈”通過描寫漁父用竹葉做酒杯、用柳花做席子的細膩描寫,表現了自然與人的融合和漁父對自然的敬畏之情。最後一句“有意沙鷗伴我眠”則展示了漁父與沙鷗之間的深厚情誼,彰顯了漁父在寧靜中的幸福感受。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了漁父的生活場景,通過自然景觀的描繪和漁父與自然的親密關係,傳達了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。讀者可以從詩中感受到大自然的美麗和安詳,同時也能夠體味到漁父在這樣的環境中所獲得的寧靜和滿足。整首詩雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和飽滿的意境,將讀者帶入了一個寧靜而美好的漁父世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父詞(其四)》趙構 拚音讀音參考

yú fù cí qí sì
漁父詞(其四)

qīng cǎo kāi shí yǐ guò chuán.
青草開時已過船。
jǐn lín yuè chù làng hén yuán.
錦鱗躍處浪痕圓。
zhú yè jiǔ, liǔ huā zhān.
竹葉酒,柳花氈。
yǒu yì shā ōu bàn wǒ mián.
有意沙鷗伴我眠。

網友評論

* 《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞其四)》 趙構宋代趙構青草開時已過船。錦鱗躍處浪痕圓。竹葉酒,柳花氈。有意沙鷗伴我眠。分類:作者簡介(趙構)宋高宗趙構1107年6月21日-1187年11月9日),字德基,宋朝第十位皇帝,南宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞(其四)》漁父詞(其四)趙構原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640d39898062617.html