《送友》 潘及甫

宋代   潘及甫 聚首渾無益,送友送友诗意送君將奈何。潘及
已經貧病後,甫原一任別離多。文翻
鬢發新霜雪,译赏衣裳舊薜蘿。析和
不堪明月夜,送友送友诗意揮手唱驪歌。潘及
分類:

《送友》潘及甫 翻譯、甫原賞析和詩意

中文譯文:
聚首於這裏毫無益處,文翻送你又能如何。译赏我已經貧病交加,析和分別次數太多。送友送友诗意鬢發染上新的潘及霜雪,衣裳上有舊的甫原藤蘿。無法忍受明月的夜晚,揮手唱起驪歌。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者深深的離別之情。作者在詩中形容自己的境遇,貧病交加,分別次數太多,表現出了他飽經風霜的人生曆程。鬢發染上新的霜雪,衣裳上有舊的藤蘿,反映了歲月不饒人的痕跡。明月的夜晚令他無法忍受,而且唱起來的驪歌也是無法帶給他真正的安慰。整首詩透露出一種傷感和無奈的情緒,反映了作者內心的苦悶和無法擺脫的命運。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友》潘及甫 拚音讀音參考

sòng yǒu
送友

jù shǒu hún wú yì, sòng jūn jiāng nài hé.
聚首渾無益,送君將奈何。
yǐ jīng pín bìng hòu, yī rèn bié lí duō.
已經貧病後,一任別離多。
bìn fà xīn shuāng xuě, yī shang jiù bì luó.
鬢發新霜雪,衣裳舊薜蘿。
bù kān míng yuè yè, huī shǒu chàng lí gē.
不堪明月夜,揮手唱驪歌。

網友評論


* 《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友》 潘及甫宋代潘及甫聚首渾無益,送君將奈何。已經貧病後,一任別離多。鬢發新霜雪,衣裳舊薜蘿。不堪明月夜,揮手唱驪歌。分類:《送友》潘及甫 翻譯、賞析和詩意中文譯文:聚首於這裏毫無益處,送你又能如 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640c39932319458.html

诗词类别

《送友》送友潘及甫原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语