《懷保暹師》 釋智圓

宋代   釋智圓 高跡知何處,怀保怀保相懷早晚休。暹师暹师析和
苦吟空對月,释智诗意閉戶更禁秋。圆原译赏
砌隙寒蟲切,文翻林稍下葉稠。怀保怀保
音書杳難寄,暹师暹师析和天闊水悠悠。释智诗意
分類:

《懷保暹師》釋智圓 翻譯、圆原译赏賞析和詩意

《懷保暹師》是文翻宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是怀保怀保詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

懷保暹師
高跡知何處,暹师暹师析和相懷早晚休。释智诗意
苦吟空對月,圆原译赏閉戶更禁秋。文翻
砌隙寒蟲切,林稍下葉稠。
音書杳難寄,天闊水悠悠。

詩詞的中文譯文:
懷念保暹寺的師父,
高尚的德行何處去了,
思念之情早晚應該停止。
寂寞地吟誦,隻有月亮作伴,
閉門不出,更加感受到秋天的禁錮。
牆縫裏傳來寒蟲的聲音,
林木漸漸下落的葉子密密紛繁。
音信書信難以送達,
天空遼闊,水流悠悠。

詩意與賞析:
《懷保暹師》這首詩詞表達了作者對於保暹寺的師父的思念之情。保暹寺是一個佛教寺廟,師父以高尚的德行而著名,然而現在師父的高尚形象已經消失不見了。詩中的高跡指的就是師父的高尚德行,作者不知道師父現在身在何處。作者深深懷念師父,但他意識到,思念之情早晚應該停止,不能再過多地糾纏於過去的回憶。

詩中描繪了一個寂寞的場景,作者獨自閉門不出,隻有月亮作伴。苦吟空對月,表達了作者內心的孤寂和無奈,也映襯出他對師父的思念。閉戶更禁秋,形容作者的禁錮感更加強烈,也暗示了歲月的流轉和事物的凋零。

詩中還描繪了一些細節,如牆縫裏傳來寒蟲的聲音和林木下落的葉子密密紛繁,這些細節描寫增加了詩詞的寫實感和情緒的壓抑感。

最後兩句詩表達了作者寄托音信的困難,也表達了作者對師父的深情。天空遼闊、水流悠悠,意味著作者與師父相隔遙遠,很難傳遞信息和聯係。

整首詩以簡潔而淒美的語言,表達了作者對師父的思念之情和對時光流轉的感慨,以及人與人之間的距離和交流的困難。同時,通過對寂寞、孤寂和禁錮的描繪,詩詞傳達了一種深沉的情緒,引發讀者對生活和人際關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷保暹師》釋智圓 拚音讀音參考

huái bǎo xiān shī
懷保暹師

gāo jī zhī hé chǔ, xiāng huái zǎo wǎn xiū.
高跡知何處,相懷早晚休。
kǔ yín kōng duì yuè, bì hù gèng jìn qiū.
苦吟空對月,閉戶更禁秋。
qì xì hán chóng qiè, lín shāo xià yè chóu.
砌隙寒蟲切,林稍下葉稠。
yīn shū yǎo nán jì, tiān kuò shuǐ yōu yōu.
音書杳難寄,天闊水悠悠。

網友評論


* 《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷保暹師》 釋智圓宋代釋智圓高跡知何處,相懷早晚休。苦吟空對月,閉戶更禁秋。砌隙寒蟲切,林稍下葉稠。音書杳難寄,天闊水悠悠。分類:《懷保暹師》釋智圓 翻譯、賞析和詩意《懷保暹師》是宋代釋智圓創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷保暹師》懷保暹師釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/640b39902596141.html