《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》 郭應祥

宋代   郭應祥 送我匆匆行色,西江席上祥賴君袞袞名章。月韩韵郭应祥原文意西
德星今夜聚清湘。亨道和诗韩亨
豈羨瀛洲方丈。次方
賓醉須教主醉,孚若翻译方孚更長不怕杯長。赏析上次
鳳鳴端合在朝陽。江月
飛詔來從天上。道席
分類: 西江月

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,若韵臨江人。西江席上祥生卒年均不詳,月韩韵郭应祥原文意西約宋寧宗嘉定末前後在世。亨道和诗韩亨嘉定間進士。次方官楚、孚若翻译方孚越間。赏析上次其他事跡不可考。

《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》是宋代詩人郭應祥的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

送我匆匆行色,
賴君袞袞名章。
德星今夜聚清湘。
豈羨瀛洲方丈。
賓醉須教主醉,
更長不怕杯長。
鳳鳴端合在朝陽。
飛詔來從天上。

譯文:
送我匆匆離去,
多虧你高貴的名望。
今夜德行之星聚集清湘。
難道我羨慕海上的方丈嗎?
賓客醉了就應讓主人也醉,
再長的酒杯也不怕太長。
鳳凰在朝陽中鳴叫,
飛來的詔書來自天上。

詩意:
這首詩詞是郭應祥的送別之作。詩人以深情款款的語言表達了對離別之人的感激之情。他讚美了這位離別者的高尚品德和崇高地位,稱讚他像德行之星一樣聚集在清湘之夜。詩人表示自己並不羨慕那些在遙遠的海上隱居的方丈,而是希望主人能陪他一同醉倒,不論酒杯有多長。最後,詩人描繪了鳳凰鳴叫的景象,仿佛是天上傳來了一封重要的詔書。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感。他通過對離別者的稱讚和祝福,展現了對友誼的珍視和感激之情。詩中的鳳凰和飛詔象征著高貴和權威,增添了詩詞的莊重氛圍。整首詩意味深長,給人以思考和聯想的空間。它表達了詩人對友人的深情厚意,同時也透露出對人生離別的感慨和對美好未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥 拚音讀音參考

xī jiāng yuè hán hēng dào xí shàng cì fāng fú ruò yùn
西江月(韓亨道席上次方孚若韻)

sòng wǒ cōng cōng xíng sè, lài jūn gǔn gǔn míng zhāng.
送我匆匆行色,賴君袞袞名章。
dé xīng jīn yè jù qīng xiāng.
德星今夜聚清湘。
qǐ xiàn yíng zhōu fāng zhàng.
豈羨瀛洲方丈。
bīn zuì xū jiào zhǔ zuì, gèng zhǎng bù pà bēi zhǎng.
賓醉須教主醉,更長不怕杯長。
fèng míng duān hé zài zhāo yáng.
鳳鳴端合在朝陽。
fēi zhào lái cóng tiān shàng.
飛詔來從天上。

網友評論

* 《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)专题为您介绍:《西江月韓亨道席上次方孚若韻)》 郭應祥宋代郭應祥送我匆匆行色,賴君袞袞名章。德星今夜聚清湘。豈羨瀛洲方丈。賓醉須教主醉,更長不怕杯長。鳳鳴端合在朝陽。飛詔來從天上。分類:西江月作者簡介(郭應祥)[約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)原文,《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)翻译,《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)赏析,《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)阅读答案,出自《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(韓亨道席上次方孚若韻) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/63f39956351895.html

诗词类别

《西江月(韓亨道席上次方孚若韻)的诗词

热门名句

热门成语