《和柳公權登齊雲樓》 白居易

唐代   白居易 樓外春晴百鳥鳴,和柳和柳樓中春酒美人傾。公权公权
路旁花日添衣色,登齐登齐雲裏天風散珮聲。云楼云楼易原译赏
向此高吟誰得意,白居偶來閑客獨多情。文翻
佳時莫起興亡恨,析和遊樂今逢四海清。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),和柳和柳字樂天,公权公权號香山居士,登齐登齐又號醉吟先生,云楼云楼易原译赏祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。析和是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《和柳公權登齊雲樓》白居易 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
在《齊雲樓》和柳公權登上了齊雲樓。外麵的樓台上春天晴朗,百鳥齊鳴;樓內有美麗的姑娘斟酒。路邊的花朵在陽光下愈發絢麗多彩,雲中風吹散了美麗珠玉的聲音。站在這裏高聲吟唱的人是誰呢,偶爾來的閑客是個多情的人。不要在美好的時光裏埋怨興亡,現在的遊樂正逢著四海都清淨。

詩意和賞析:
《和柳公權登齊雲樓》是唐代詩人白居易的作品,以友人柳公權一同登上齊雲樓為背景,描述了春天的美景和心情愉悅的場景。整首詩描繪了外麵的春景和樓內美人斟酒。詩人情緒舒暢地吟詩,這裏的豪情和暢快是一種對自然美景和心靈的舒暢的體現。同時,詩人也向讀者傳達了人生短暫,不應抱怨興亡的意思。人生如浮雲,應珍惜當下的美好時光。

詩歌運用了很多形象的描寫,如“樓外春晴百鳥鳴”,“樓中春酒美人傾”,“路旁花日添衣色”,“雲裏天風散珮聲”,以及“四海清”等表達手法,使整首詩的意境更為豐富和美好。讀者可以通過這些描寫,感受到唐代春天的繁華和詩人的愉悅心情。

整首詩以開放、愉悅的語氣展現了詩人內心世界中的美好和暢快,讀者也可以從中感受到一種對自然的讚美和享受。同時,詩人輕鬆自在地吟唱著,宛若置身於一幅美麗的畫卷之中,把這種美麗和舒暢帶給了讀者。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和柳公權登齊雲樓》白居易 拚音讀音參考

hé liǔ gōng quán dēng qí yún lóu
和柳公權登齊雲樓

lóu wài chūn qíng bǎi niǎo míng, lóu zhōng chūn jiǔ měi rén qīng.
樓外春晴百鳥鳴,樓中春酒美人傾。
lù páng huā rì tiān yī sè,
路旁花日添衣色,
yún lǐ tiān fēng sàn pèi shēng.
雲裏天風散珮聲。
xiàng cǐ gāo yín shuí dé yì, ǒu lái xián kè dú duō qíng.
向此高吟誰得意,偶來閑客獨多情。
jiā shí mò qǐ xīng wáng hèn, yóu lè jīn féng sì hǎi qīng.
佳時莫起興亡恨,遊樂今逢四海清。

網友評論

* 《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和柳公權登齊雲樓》 白居易唐代白居易樓外春晴百鳥鳴,樓中春酒美人傾。路旁花日添衣色,雲裏天風散珮聲。向此高吟誰得意,偶來閑客獨多情。佳時莫起興亡恨,遊樂今逢四海清。分類:作者簡介(白居易)白居易77 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和柳公權登齊雲樓》和柳公權登齊雲樓白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/63a39963121676.html