《送張司直入單於(一作送客遊邊)》 於鵠

唐代   於鵠 若過並州北,送张司直送客送张司直送客赏析誰人不憶家。入单入单
寒深無伴侶,于作游边于作游边于鹄原文意路盡有平沙。翻译
磧冷唯逢雁,和诗天春不見花。送张司直送客送张司直送客赏析
莫隨征將意,入单入单垂老事輕車。于作游边于作游边于鹄原文意
分類: 秋天願望

作者簡介(於鵠)

於鵠,翻译大曆、和诗貞元間詩人也。送张司直送客送张司直送客赏析隱居漢陽,入单入单嚐為諸府從事。于作游边于作游边于鹄原文意其詩語言樸實生動,翻译清新可人;題材方麵多描寫隱逸生活,和诗宣揚禪心道風的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《長安遊》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。

《送張司直入單於(一作送客遊邊)》於鵠 翻譯、賞析和詩意

《送張司直入單於(一作送客遊邊)》
若過並州北,
誰人不憶家。
寒深無伴侶,
路盡有平沙。
磧冷唯逢雁,
天春不見花。
莫隨征將意,
垂老事輕車。

中文譯文:
如果經過並州的北方,
無人不會思念家鄉。
寒冷深沉,無伴侶相伴,
路途終將到達平沙。
寒磧的寒冷隻有飛過的雁會遇到,
春天的天空卻看不見鮮花。
不要隨意追隨征將的心意,
老去時隻需輕鬆地度過。

詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人於鵠創作的,是一首送別詩。詩人以他內心深處的思鄉之情為主題,通過描繪北方寒冷的景象和荒涼的沙漠之路,抒發了對家鄉的思念和對離別的傷感。

詩中以北方的並州作為背景,表達了離別時的思鄉之情。詩人所到之處,無人不會思念家鄉,這種思鄉之情又與作者自身的離別相呼應。在荒涼的沙漠之路上,寒冷的環境與無伴侶相伴的孤寂感營造出一種淒涼和無奈的氛圍。

在詩的後半部分,詩人使用了對比手法,將寒磧與溫暖的春天做了對比。寒磧的寒冷隻有幾隻飛過的雁才會遇到,而溫暖的春天卻看不見花朵的盛開。這種對比凸顯出離別的苦痛,無論是離開家鄉還是離開親人,都會錯過家鄉的春天和親人的身影,加深了離別的傷感。

詩的最後兩句"莫隨征將意,垂老事輕車"表達了作者不願意被戰爭所迷惑,希望能夠選擇平安簡單的生活。詩人認為不應該隨意追隨戰爭的意願,而是要把更多的時間放在享受生活中。這也可以理解為詩人對現實的一種感慨和對和平生活的向往。

總體來說,這首詩通過描繪離別時的思鄉之情,以及對離別和家鄉的思念,表達了詩人內心深處的情感和對平和生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張司直入單於(一作送客遊邊)》於鵠 拚音讀音參考

sòng zhāng sī zhí rù chán yú yī zuò sòng kè yóu biān
送張司直入單於(一作送客遊邊)

ruò guò bīng zhōu běi, shuí rén bù yì jiā.
若過並州北,誰人不憶家。
hán shēn wú bàn lǚ, lù jǐn yǒu píng shā.
寒深無伴侶,路盡有平沙。
qì lěng wéi féng yàn, tiān chūn bú jiàn huā.
磧冷唯逢雁,天春不見花。
mò suí zhēng jiāng yì, chuí lǎo shì qīng chē.
莫隨征將意,垂老事輕車。

網友評論

* 《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張司直入單於一作送客遊邊)》 於鵠唐代於鵠若過並州北,誰人不憶家。寒深無伴侶,路盡有平沙。磧冷唯逢雁,天春不見花。莫隨征將意,垂老事輕車。分類:秋天願望作者簡介(於鵠)於鵠,大曆、貞元間詩人也。隱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張司直入單於(一作送客遊邊)》送張司直入單於(一作送客遊邊)於鵠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639d39905132257.html

诗词类别

《送張司直入單於(一作送客遊邊)的诗词

热门名句

热门成语