《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》 蘇轍

宋代   蘇轍 城裏最高處,和孔辉亭和孔辉亭和诗坡陁見一城。武仲武仲
山多來有緒,金陵金陵江遠靜無聲。咏览咏览原文意
歌吹風前度,苏辙赏析樓台雨後明。翻译
風光同楚蜀,和孔辉亭和孔辉亭和诗聊此慰平生。武仲武仲
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),金陵金陵字子由,咏览咏览原文意漢族,苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。翻译嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。和孔辉亭和孔辉亭和诗神宗朝,武仲武仲為製置三司條例司屬官。金陵金陵因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》是宋代文學家蘇轍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
城裏最高處,坡陁見一城。
山多來有緒,江遠靜無聲。
歌吹風前度,樓台雨後明。
風光同楚蜀,聊此慰平生。

詩意:
這首詩詞描繪了金陵城(即現代南京)的美景。詩人站在城裏最高的地方,向下俯瞰,看到了一座城市。周圍山巒連綿,給人以無盡的遐想,而遠處的江水平靜無聲。歌聲和吹奏的樂曲在微風中飄蕩,樓台上的雨水過後,陽光明媚。這裏的風景與楚地和蜀地(兩個古代的行政區域)相似,讓詩人在這裏找到了內心的慰藉。

賞析:
這首詩詞以蘇轍細膩的筆觸描繪了金陵城的景色,展示了他對自然的感悟和情感表達。詩人通過描述城市的高處和周圍的山水,展現了一種寬廣的視野和深遠的思考。山巒起伏、江水平靜的對比,呈現出一種寧靜與動感的對立,使讀者感受到自然界的宏大和恬靜。詩中的歌聲、吹奏和樓台上的雨水,為整個景象增添了生動的氣息,讓讀者仿佛置身其中。

詩人通過將金陵的景色與楚地和蜀地相比較,表達了對故鄉的眷戀和對平凡生活的慰藉之情。楚地和蜀地都是中國古代的重要文化和政治中心,與金陵一樣,它們都有著獨特的風景和曆史背景。詩人將金陵的風光與這兩個地方相提並論,顯示了對自己平凡生活的滿足和安慰。這種情感表達使詩詞具有普遍性,讀者可以在其中找到共鳴,感受到對家鄉和平凡生活的熱愛與思考。

總的來說,蘇轍的《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》通過細膩的描寫和情感表達,展示了金陵城的美景,同時融入了對家鄉和平凡生活的思考與讚美,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到作者的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》蘇轍 拚音讀音參考

hé kǒng wǔ zhòng jīn líng jiǔ yǒng lǎn huī tíng
和孔武仲金陵九詠 覽輝亭

chéng lǐ zuì gāo chù, pō tuó jiàn yī chéng.
城裏最高處,坡陁見一城。
shān duō lái yǒu xù, jiāng yuǎn jìng wú shēng.
山多來有緒,江遠靜無聲。
gē chuī fēng qián dù, lóu tái yǔ hòu míng.
歌吹風前度,樓台雨後明。
fēng guāng tóng chǔ shǔ, liáo cǐ wèi píng shēng.
風光同楚蜀,聊此慰平生。

網友評論


* 《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》 蘇轍宋代蘇轍城裏最高處,坡陁見一城。山多來有緒,江遠靜無聲。歌吹風前度,樓台雨後明。風光同楚蜀,聊此慰平生。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔武仲金陵九詠 覽輝亭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639c39929066345.html

诗词类别

《和孔武仲金陵九詠 覽輝亭》和孔的诗词

热门名句

热门成语