《楊柳》 元好問

元代   元好問 楊柳青青溝水流,杨柳杨柳元好译赏鶯兒調舌弄嬌柔。问原文翻
桃花記得題詩客,析和斜倚春風笑不休。诗意
分類:

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,杨柳杨柳元好译赏字裕之,问原文翻號遺山,析和太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,诗意元好問過繼叔父元格;七歲能詩,杨柳杨柳元好译赏十四歲從學郝天挺,问原文翻六載而業成;興定五年(1221)進士,析和不就選;正大元年(1224 ),诗意中博學宏詞科,杨柳杨柳元好译赏授儒林郎,问原文翻充國史院編修,析和曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《楊柳》元好問 翻譯、賞析和詩意

《楊柳》是元代文學家元好問創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天的景象,以楊柳和鶯兒為主題,表達了作者對自然美的讚美和對春天的喜悅之情。

詩詞的中文譯文如下:
楊柳青青溝水流,
鶯兒調舌弄嬌柔。
桃花記得題詩客,
斜倚春風笑不休。

詩意和賞析:
這首詩以楊柳和溝水為背景,描繪了春天的景象。楊柳呈現出青翠的色彩,溝水流淌著清澈的波紋。鶯兒在枝頭唱歌,調動著它嬌柔的舌頭。這些描寫展示了春天的生機和活力。

詩的下半部分提到了桃花,它記得曾經有一位詩人在這裏題詩。這句話暗示了詩人對桃花的記憶和感慨。最後兩句描述了桃花斜倚在春風中,笑意盈盈,不停地歡笑。這表達了春天的歡樂和愉悅的氛圍。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,展現了作者對自然的熱愛和對春天的喜悅之情。通過對楊柳、鶯兒和桃花的描寫,詩人將讀者帶入了一個充滿生機和歡樂的春天世界,讓人感受到大自然的美妙和生命的活力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊柳》元好問 拚音讀音參考

yáng liǔ
楊柳

yáng liǔ qīng qīng gōu shuǐ liú,
楊柳青青溝水流,
yīng ér diào shé nòng jiāo róu.
鶯兒調舌弄嬌柔。
táo huā jì de tí shī kè,
桃花記得題詩客,
xié yǐ chūn fēng xiào bù xiū.
斜倚春風笑不休。

網友評論


* 《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楊柳》 元好問元代元好問楊柳青青溝水流,鶯兒調舌弄嬌柔。桃花記得題詩客,斜倚春風笑不休。分類:作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原秀容今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楊柳》楊柳元好問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639b39926463658.html