《關山月》 耿湋

唐代   耿湋 月明邊徼靜,关山耿湋戍客望鄉時。月关原文意
塞古柳衰盡,山月赏析關寒榆發遲。翻译
蒼蒼萬裏道,和诗戚戚十年悲。关山耿湋
今夜青樓上,月关原文意還應照所思。山月赏析
分類:

《關山月》耿湋 翻譯、翻译賞析和詩意

《關山月》是和诗一首唐代耿湋所作的詩詞。詩中描繪了一個戍客望鄉的关山耿湋夜晚景象。

詩詞的月关原文意中文譯文如下:
明亮的月光灑在關山上,
守備軍人每逢望鄉時。山月赏析
塞上的翻译古柳已經盛衰盡,
邊關的和诗寒榆卻發芽遲。
蒼茫的萬裏邊道,
讓人感到十年的悲淒。
今夜在青樓之上,
月光應該照亮我的所思。

詩中的意境主要是通過描述夜晚的景象來表達戍客望鄉的離愁之情。詩人用明亮的月光照亮了關山,將關山的孤寂與冷清展現出來。戍客在這樣一個夜晚,對家鄉的思念之情愈發濃烈。詩中提到塞上的古柳已經盛衰盡,而寒榆卻發芽遲,暗示著歲月的流轉,戍客的離家之事已有十年之久。蒼茫的萬裏邊道,讓他感慨萬分,痛苦和悲傷交織在心頭。最後,詩人以青樓上的月光來暗示自己對家鄉的思念,暗中寄托了自己的心情。

這首詩詞通過簡潔明了的語言和細膩的描寫,詩意深沉,抒發了詩人對家鄉的思念之情和對歲月流轉的感慨。它以邊關之地和戍客的身份為背景,通過景物的描寫和戍客的心情抒發,生動地表達了戍客望鄉的離愁之情。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了對故鄉的無盡思念和對歲月流轉的感慨之情,讓讀者對離鄉別井的苦楚有了更深的體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《關山月》耿湋 拚音讀音參考

guān shān yuè
關山月

yuè míng biān jiǎo jìng, shù kè wàng xiāng shí.
月明邊徼靜,戍客望鄉時。
sāi gǔ liǔ shuāi jǐn, guān hán yú fā chí.
塞古柳衰盡,關寒榆發遲。
cāng cāng wàn lǐ dào, qī qī shí nián bēi.
蒼蒼萬裏道,戚戚十年悲。
jīn yè qīng lóu shàng, hái yīng zhào suǒ sī.
今夜青樓上,還應照所思。

網友評論

* 《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《關山月》 耿湋唐代耿湋月明邊徼靜,戍客望鄉時。塞古柳衰盡,關寒榆發遲。蒼蒼萬裏道,戚戚十年悲。今夜青樓上,還應照所思。分類:《關山月》耿湋 翻譯、賞析和詩意《關山月》是一首唐代耿湋所作的詩詞。詩中描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《關山月》關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/638d39906062699.html