《送舶司李郎中》 丘葵

宋代   丘葵 朝家三尺法,送舶司李送舶司李赏析海舶一帆風。郎中郎中
物到琛聲上,丘葵人行浪屋中。原文意
貨因拚命得,翻译廉故秉心公。和诗
行李清如洗,送舶司李送舶司李赏析名應達陛楓。郎中郎中
分類:

《送舶司李郎中》丘葵 翻譯、丘葵賞析和詩意

詩詞:《送舶司李郎中》

詩意:
這首詩是原文意宋代丘葵所作,以送別舶司李郎中為主題。翻译詩中描繪了船隻載滿貨物,和诗準備出海的送舶司李送舶司李赏析場景。詩人通過對舶司李郎中的郎中郎中稱讚,表達了對他忠誠公正的丘葵讚賞之情。整首詩以簡潔明快的語言,展現了海上出行的壯麗景象以及李郎中的廉潔和職業精神。

賞析:
這首詩的中文譯文如下:

朝家三尺法,
海舶一帆風。
物到琛聲上,
人行浪屋中。
貨因拚命得,
廉故秉心公。
行李清如洗,
名應達陛楓。

這首詩以舶司李郎中的送別為背景,通過簡潔的詞句展現了船隻出海的盛況。"朝家三尺法"表明船隻依照朝廷的法令出航,"海舶一帆風"形象地描繪了船隻駛向遠方的場景。

"物到琛聲上,人行浪屋中"這兩句詩通過對物品的裝載和人的行走描繪了船隻上的繁忙景象。琛聲是指貨物裝載時的鐺鐺聲,表現了船上物品的豐富和裝載的緊張。

"貨因拚命得,廉故秉心公"這兩句表達了舶司李郎中在工作中的勤奮和廉潔。他以全力以赴的努力獲得了豐厚的貨物,同時他秉持公正的原則,廉潔奉公。

"行李清如洗,名應達陛楓"這兩句詩表達了舶司李郎中的整潔和名聲的傳揚。行李整潔如新,體現了他的職業精神和細致的工作態度。名聲傳達到皇室,說明他的聲譽已經遠揚。

整首詩通過簡練的語言描繪了舶司李郎中出航的場景,同時表達了他的職業操守和品德風範。這首詩以簡明扼要的方式,展現了人物特點和情感,並通過對海上航行的描繪,營造出一種壯麗的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送舶司李郎中》丘葵 拚音讀音參考

sòng bó sī lǐ láng zhōng
送舶司李郎中

cháo jiā sān chǐ fǎ, hǎi bó yī fān fēng.
朝家三尺法,海舶一帆風。
wù dào chēn shēng shàng, rén xíng làng wū zhōng.
物到琛聲上,人行浪屋中。
huò yīn pàn mìng dé, lián gù bǐng xīn gōng.
貨因拚命得,廉故秉心公。
xíng lǐ qīng rú xǐ, míng yīng dá bì fēng.
行李清如洗,名應達陛楓。

網友評論


* 《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送舶司李郎中》 丘葵宋代丘葵朝家三尺法,海舶一帆風。物到琛聲上,人行浪屋中。貨因拚命得,廉故秉心公。行李清如洗,名應達陛楓。分類:《送舶司李郎中》丘葵 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送舶司李郎中》詩意:這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送舶司李郎中》送舶司李郎中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/637f39903369232.html