《和虞守釣台四首》 薑特立

宋代   薑特立 龍袞羊裘孰重輕,和虞和虞當時俱是守钓守钓诗意一書生。
相忘道術仍忘勢,台首台首超出人間萬古情。姜特
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],立原字邦傑,文翻浙江麗水人。译赏生年不詳,析和卒於宋光宗紹熙中。和虞和虞以父恩補承信郎。守钓守钓诗意淳熙中,台首台首(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。姜特趙汝愚薦於朝,立原召見,文翻獻詩百篇。译赏除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《和虞守釣台四首》薑特立 翻譯、賞析和詩意

這是薑特立創作的《和虞守釣台四首》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《和虞守釣台四首》中文譯文:
龍袞和羊裘,誰更重要?
當年我們都是書生。
彼此忘卻世俗的道德和權勢,
超越凡人的情感,超越萬古。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了兩個人的對話,討論著龍袍和羊皮裘哪個更重要。作者以"龍袞"代表權勢和地位,以"羊裘"代表普通人的衣物,象征著兩種不同的生活方式。然而,詩中作者表達了對這些世俗事物的超越,強調了追求內心真實和超越塵世的追求。

詩中提到的"一書生"指的是作者和虞守釣台,他們都是普通的書生,沒有權勢和地位的象征。作者通過這種身份的共同性,表達了他們相互理解和相互忘卻世俗的道德和權勢的情感。

詩的最後兩句"相忘道術仍忘勢,超出人間萬古情"表達了詩人與虞守釣台在精神上的超越。他們不僅超越了世俗的道德和權勢,還超越了時間的限製,達到了超越現實和萬古流傳的情感境界。

這首詩詞通過對世俗和超脫的對比,抒發了作者對超越物質和權力追求內心真實的思考和追求。同時,它也表達了對真誠友誼和超凡情感的珍視。整首詩以簡練的語言和深刻的意境,給人以思考人生和價值觀的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和虞守釣台四首》薑特立 拚音讀音參考

hé yú shǒu diào tái sì shǒu
和虞守釣台四首

lóng gǔn yáng qiú shú zhòng qīng, dāng shí jù shì yī shū shēng.
龍袞羊裘孰重輕,當時俱是一書生。
xiāng wàng dào shù réng wàng shì, chāo chū rén jiān wàn gǔ qíng.
相忘道術仍忘勢,超出人間萬古情。

網友評論


* 《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和虞守釣台四首》 薑特立宋代薑特立龍袞羊裘孰重輕,當時俱是一書生。相忘道術仍忘勢,超出人間萬古情。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人。生年不詳,卒於宋光宗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和虞守釣台四首》和虞守釣台四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/637b39930923345.html