《揚州地分官》 文天祥

宋代   文天祥 五騎馳來號徼巡,扬州译赏咆哮按劍一何嗔。地分
金錢買命方無語,官扬何必豺狼罵北人。州地
便當縞素駕戎車,分官畏賊何當畏虎如。文天文翻
看取摘星樓咫尺,祥原析和可憐城下哭包胥。诗意
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),扬州译赏字履善,地分又字宋瑞,官扬自號文山,州地浮休道人。分官漢族,文天文翻吉州廬陵(今江西吉安縣)人,祥原析和南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《揚州地分官》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《揚州地分官》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

五騎馳來號徼巡,
咆哮按劍一何嗔。
金錢買命方無語,
何必豺狼罵北人。

這首詩詞描繪了揚州地方官員的形象。五名騎士奔馳而來,高聲呼喊,手按劍柄,表現出他們的威嚴和憤怒。他們明白金錢可以買命,但他們選擇保持沉默,不屈服於貪婪的誘惑。他們不願意像豺狼一樣咒罵北方人民,因為他們堅守正義和道義。

便當縞素駕戎車,
畏賊何當畏虎如。
看取摘星樓咫尺,
可憐城下哭包胥。

詩詞中提到的“縞素駕戎車”意味著地方官員應該穿著樸素的衣服,駕駛戰車,以示威嚴。他們不應該畏懼盜賊,而應該像麵對老虎一樣畏懼。詩詞最後提到了“摘星樓”,這是揚州的一座高樓,意味著地方官員應該有遠見卓識,能夠洞察時局。然而,詩詞最後表達了對包胥的懷念和同情,包胥是古代揚州的一位忠臣,他為了國家的利益而流淚。

這首詩詞通過對揚州地方官員的描繪,表達了作者對正直、廉潔和忠誠的讚美。它呼籲地方官員要堅守原則,不受金錢的誘惑,勇敢麵對困難和敵人。同時,詩詞也表達了對包胥這樣的忠臣的懷念和同情,強調了忠誠和正義的重要性。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對社會道德的關注和對忠誠精神的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州地分官》文天祥 拚音讀音參考

yáng zhōu dì fēn guān
揚州地分官

wǔ qí chí lái hào jiǎo xún, páo xiào àn jiàn yī hé chēn.
五騎馳來號徼巡,咆哮按劍一何嗔。
jīn qián mǎi mìng fāng wú yǔ, hé bì chái láng mà běi rén.
金錢買命方無語,何必豺狼罵北人。
biàn dāng gǎo sù jià róng chē, wèi zéi hé dāng wèi hǔ rú.
便當縞素駕戎車,畏賊何當畏虎如。
kàn qǔ zhāi xīng lóu zhǐ chǐ, kě lián chéng xià kū bāo xū.
看取摘星樓咫尺,可憐城下哭包胥。

網友評論


* 《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州地分官》 文天祥宋代文天祥五騎馳來號徼巡,咆哮按劍一何嗔。金錢買命方無語,何必豺狼罵北人。便當縞素駕戎車,畏賊何當畏虎如。看取摘星樓咫尺,可憐城下哭包胥。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236. 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州地分官》揚州地分官文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/637b39926871417.html

诗词类别

《揚州地分官》揚州地分官文天祥原的诗词

热门名句

热门成语