《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》 李端

唐代   李端 入穀訪君來,过谷谷口过谷谷口秋泉已堪涉。口元口元
林間人獨坐,赞善作赠赞善作赠月下山相接。所居所居赏析
重露濕蒼苔,池阳池阳明燈照黃葉。李端
故交一不見,原文意素發何稠疊。翻译
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?和诗),字正已,过谷谷口过谷谷口趙州(今河北趙縣)人。口元口元少居廬山,赞善作赠赞善作赠師詩僧皎然。所居所居赏析大曆五年進士。池阳池阳曾任秘書省校書郎、李端杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》李端 翻譯、賞析和詩意

過穀口元讚善所居

入穀訪君來,
秋泉已堪涉。
林間人獨坐,
月下山相接。

重露濕蒼苔,
明燈照黃葉。
故交一不見,
素發何稠疊。

中文譯文:

來到穀口拜訪朋友,
秋天的泉水可以涉足。
在林間獨自坐著,
山景和月光相互交融。

重重的露水濕潤蒼苔,
明亮的燈光照亮了黃葉。
老朋友很久不見,
白發卻越來越厚重。

詩意和賞析:

這首詩描述了詩人去穀口拜訪朋友的情景。詩人通過描繪秋天的景色,表達了他對朋友的思念之情。雖然穀口的泉水已經深秋,但還是可以涉足其中,顯示出了穀口自然景色的美麗。詩人坐在林間,感受著夜晚的寧靜,通過描繪月光和山景的相映成趣,表達了對友誼深厚的理解和感激之情。

詩人用“重露濕蒼苔,明燈照黃葉”的形象描繪環境,烘托出清幽的山穀夜景。最後兩句表達了詩人與故交很久不見的情感,通過“素發何稠疊”這一形象描寫,表達了時光如梭,歲月已經讓故交的白發增多,戲劇化的反差讓人深感對友誼的珍惜和惋惜之情。

這首詩雖然筆墨不多,但通過簡潔的語言和形象描寫,展現出了作者深深的思念和對友誼的珍視。整體詩意溫婉而深情,讓人產生共鳴,並引發對友誼與人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》李端 拚音讀音參考

guò gǔ kǒu yuán zàn shàn suǒ jū yī zuò zèng chí yáng gǔ kǒu
過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)

rù gǔ fǎng jūn lái, qiū quán yǐ kān shè.
入穀訪君來,秋泉已堪涉。
lín jiān rén dú zuò, yuè xià shān xiāng jiē.
林間人獨坐,月下山相接。
zhòng lù shī cāng tái, míng dēng zhào huáng yè.
重露濕蒼苔,明燈照黃葉。
gù jiāo yī bú jiàn, sù fā hé chóu dié.
故交一不見,素發何稠疊。

網友評論

* 《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過穀口元讚善所居一作贈池陽穀口)》 李端唐代李端入穀訪君來,秋泉已堪涉。林間人獨坐,月下山相接。重露濕蒼苔,明燈照黃葉。故交一不見,素發何稠疊。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)》過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀口)李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/637a39906233663.html

诗词类别

《過穀口元讚善所居(一作贈池陽穀的诗词

热门名句

热门成语