《解佩令(春)》 蔣捷

宋代   蔣捷 春晴也好。解佩蒋捷捷
春陰也好。令春
著些兒、原文意解春雨越好。翻译
春雨如絲,赏析繡出花枝紅嫋。和诗
怎禁他、佩令孟婆合皂。春蒋
梅花風小。解佩蒋捷捷
杏花風小。令春
海棠風、原文意解驀地寒峭。翻译
歲歲春光,赏析被二十四風吹老。和诗
楝花風、佩令爾且慢到。
分類: 故鄉 解佩令

作者簡介(蔣捷)

蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,鹹淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節為時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其詞多抒發故國之思、山河之慟 、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續刊本。

《解佩令(春)》蔣捷 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代蔣捷的《解佩令(春)》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天晴朗也好,春天陰沉也好,
隻要有些春雨,就更好。
春雨如絲,繡出紅色花枝盈盈婀娜。
怎麽忍心,讓人們遺忘了孟婆的合皂。
梅花在微風中搖曳,杏花也在微風中搖曳,
海棠花在一瞬間變得寒冷而刺骨。
歲歲年年的春光,被二十四種風吹得蒼老。
楝花的花風,請你慢慢地來。

詩意:
這首詩描繪了春天的景象,表達了詩人對春天的喜愛和思考。無論是晴朗的春天還是陰沉的春天,隻要有春雨就更好。詩人以細膩的筆觸描繪了春雨如絲繡出紅色花枝的美景,同時提到了孟婆的合皂,暗示著歲月流轉,時間的推移,人們的遺忘。接著,詩人描述了梅花、杏花和海棠花在微風中的飄揚,以及歲歲年年春光被二十四種風吹得蒼老的情景。最後,詩人以楝花的花風的緩慢來結束,寓意著詩人希望春天的美好能夠持久。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的景象,同時通過對細節的描寫和意象的運用,傳達了對春天的熱愛和對時間流轉的思考。詩人以春雨、花枝、花風等形象鮮明的意象,展示了春天的生機盎然和美麗絢爛。另一方麵,詩人也通過提到孟婆的合皂、歲歲春光被風吹老等意象,抒發了對時間流逝和人事更迭的感慨。整首詩詞情感真摯,意境清麗,給人以清新、明朗的感覺,表達了詩人對春天美好的向往和對光陰流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《解佩令(春)》蔣捷 拚音讀音參考

jiě pèi lìng chūn
解佩令(春)

chūn qíng yě hǎo.
春晴也好。
chūn yīn yě hǎo.
春陰也好。
zhe xiē ér chūn yǔ yuè hǎo.
著些兒、春雨越好。
chūn yǔ rú sī, xiù chū huā zhī hóng niǎo.
春雨如絲,繡出花枝紅嫋。
zěn jìn tā mèng pó hé zào.
怎禁他、孟婆合皂。
méi huā fēng xiǎo.
梅花風小。
xìng huā fēng xiǎo.
杏花風小。
hǎi táng fēng mò dì hán qiào.
海棠風、驀地寒峭。
suì suì chūn guāng, bèi èr shí sì fēng chuī lǎo.
歲歲春光,被二十四風吹老。
liàn huā fēng ěr qiě màn dào.
楝花風、爾且慢到。

網友評論

* 《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)专题为您介绍:《解佩令春)》 蔣捷宋代蔣捷春晴也好。春陰也好。著些兒、春雨越好。春雨如絲,繡出花枝紅嫋。怎禁他、孟婆合皂。梅花風小。杏花風小。海棠風、驀地寒峭。歲歲春光,被二十四風吹老。楝花風、爾且慢到。分類:故鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)原文,《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)翻译,《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)赏析,《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)阅读答案,出自《解佩令(春)》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(解佩令(春) 蔣捷)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636f39899858913.html