《浣溪沙》 吳儆

宋代   吳儆 畫楯朱欄繞碧山。浣溪浣溪
平湖徙倚水雲寬。沙吴诗意沙吴
人家楊柳帶汀灣。儆原儆
目力已隨飛鳥盡,文翻機心還逐白鷗閑。译赏
蕭蕭微雨晚來寒。析和
分類: 浣溪沙

《浣溪沙》吳儆 翻譯、浣溪浣溪賞析和詩意

詩詞:《浣溪沙》
朝代:宋代
作者:吳儆

畫楯朱欄繞碧山,沙吴诗意沙吴
平湖徙倚水雲寬。儆原儆
人家楊柳帶汀灣,文翻
目力已隨飛鳥盡,译赏
機心還逐白鷗閑。析和
蕭蕭微雨晚來寒。浣溪浣溪

中文譯文:
紅欄畫柵環繞碧山,沙吴诗意沙吴
平湖之間水雲寬闊。儆原儆
人家柳樹伴著汀灣,
目力已隨著飛鳥消失,
心思仍然隨著白鷗自由。
微雨蕭蕭,傍晚時分帶來寒意。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅宋代江南水鄉的景色。詩人以寫實的筆觸勾勒出紅欄畫柵環繞著碧山的美景,平湖之間的水麵寬闊開闊。人家的房屋依水而建,楊柳垂柳點綴在水邊,美麗的汀灣景色一覽無餘。詩人通過描寫自然景觀,展示了江南水鄉的宜人之處。

然而,詩人在描繪完美景色的同時,也表達了一種離愁別緒和對逝去時光的感慨。詩中提到目力已隨著飛鳥盡,機心卻仍然隨著白鷗自由。這表明詩人的目光已無法追隨飛鳥的飛翔,心思卻仍然逐隨著自由自在的白鷗。這種對自由和逍遙的向往,可能是詩人對於現實生活的不滿和對逝去歲月的懷念。

最後兩句詩描述了微雨傍晚的景象,給整首詩增添了一絲淒涼和寂寥之感。微雨蕭蕭,夜幕降臨,寒意漸濃,似乎與詩人內心的憂傷相呼應。

《浣溪沙》這首詩通過對江南水鄉美景的描繪,展現了詩人對自然的熱愛和對自由與逍遙的向往,同時也流露出對逝去時光的懷念和內心的離愁別緒。整首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感,給讀者帶來思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》吳儆 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

huà dùn zhū lán rào bì shān.
畫楯朱欄繞碧山。
píng hú xǐ yǐ shuǐ yún kuān.
平湖徙倚水雲寬。
rén jiā yáng liǔ dài tīng wān.
人家楊柳帶汀灣。
mù lì yǐ suí fēi niǎo jǐn, jī xīn hái zhú bái ōu xián.
目力已隨飛鳥盡,機心還逐白鷗閑。
xiāo xiāo wēi yǔ wǎn lái hán.
蕭蕭微雨晚來寒。

網友評論


* 《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)专题为您介绍:《浣溪沙》 吳儆宋代吳儆畫楯朱欄繞碧山。平湖徙倚水雲寬。人家楊柳帶汀灣。目力已隨飛鳥盡,機心還逐白鷗閑。蕭蕭微雨晚來寒。分類:浣溪沙《浣溪沙》吳儆 翻譯、賞析和詩意詩詞:《浣溪沙》朝代:宋代作者:吳儆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)原文,《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)翻译,《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)赏析,《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)阅读答案,出自《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 吳儆)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636e39935692347.html

诗词类别

《浣溪沙》吳儆原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语