《將出宜豐寺留題山房》 靈一

唐代   靈一 池上蓮荷不自開,将出山中流水偶然來。宜丰译赏
若言聚散定由我,寺留山房诗意未是题山回時那得回。
分類:

《將出宜豐寺留題山房》靈一 翻譯、房将丰寺賞析和詩意

將出宜豐寺留題山房

將出宜豐寺留題山房,出宜帝城秋道別餞芳篁。留题灵原
池上蓮荷不自開,文翻山中流水偶然來。析和
若言聚散定由我,将出未是宜丰译赏回時那得回。
豈道相逢免有計,寺留山房诗意隻應人事常縈回。题山

中文譯文:
將要離開宜豐寺時,房将丰寺在山房留下題詩,出宜作為對這裏的別離致意。離開京都,秋天的道路上送行,我望著遠處的芳篁林。池上的蓮荷沒有自己開放,山中的流水也是偶然來的。如果說聚散是由我決定的,那麽回來的時候又怎麽可能回來呢?難道說相遇是沒有計算的嗎?隻是人事常常縈繞在心間。

詩意和賞析:
這首詩以離別的心情寫了將要離開宜豐寺時的景物和感受。作者通過描繪池上的蓮荷不開放、山中偶然的流水等景象,表達了離別時的淒涼和無常。同時,作者也反思了聚散的事情並不完全取決於自己,不能一味地期待回歸,暗示了人事常常縈繞在心頭,無法預測和計算。整首詩以簡潔的語言表達了離別的哀怨和無奈,感人而深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《將出宜豐寺留題山房》靈一 拚音讀音參考

jiāng chū yí fēng sì liú tí shān fáng
將出宜豐寺留題山房

chí shàng lián hé bù zì kāi, shān zhōng liú shuǐ ǒu rán lái.
池上蓮荷不自開,山中流水偶然來。
ruò yán jù sàn dìng yóu wǒ, wèi shì huí shí nà de huí.
若言聚散定由我,未是回時那得回。

網友評論

* 《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《將出宜豐寺留題山房》 靈一唐代靈一池上蓮荷不自開,山中流水偶然來。若言聚散定由我,未是回時那得回。分類:《將出宜豐寺留題山房》靈一 翻譯、賞析和詩意將出宜豐寺留題山房將出宜豐寺留題山房,帝城秋道別餞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《將出宜豐寺留題山房》將出宜豐寺留題山房靈一原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636e39898297924.html