《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》 趙蕃

宋代   趙蕃 已辨龍溪宿,投宿投宿寧知鳥路迂。龙溪龙溪
林光收瑣碎,寺夜寺夜赏析山月失須臾。行迷行迷
見約雖田父,道者道歸尤自老夫。久之久
但知尋野寺,赵蕃不擬問官途。原文意
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),翻译字昌父,和诗號章泉,投宿投宿原籍鄭州。龙溪龙溪理宗紹定二年,寺夜寺夜赏析以直秘閣致仕,行迷行迷不久卒。道者道諡文節。

《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》

譯文:
在龍溪寺投宿的夜行迷路者久久地思索著,
已經辨別出龍溪的住所,卻不知道鳥兒的路為何如此曲折。
林間的光線收斂成瑣碎的片段,山上的月亮消失得很快。
即使見到田父,也隻能歸咎於自己年老了。
我隻知道尋找野外的寺廟,不打算問詢官途的方向。

詩意:
這首詩描述了一個夜行迷路的人,在龍溪寺投宿後,思緒紛亂。他雖然找到了住處,但卻無法理解鳥兒的飛行路徑為何如此曲折。林間的光線變得零散,山上的月亮也很快消失。即使他遇到了田父(指賢人),卻仍然歸咎於自己的年老。他隻知道去尋找野外的寺廟,不願意詢問官方的路途。

賞析:
這首詩通過描繪夜行迷路者的經曆,表達了詩人內心的迷茫和追求自由的態度。詩中的龍溪寺象征著寧靜和尋找自我解脫的地方。迷路者麵對曲折的鳥路,體現了人生的複雜和迷惘。林光的散亂和山月的短暫描繪出時光的流轉和瞬息即逝。詩人通過對田父和自己年老的反思,表達了對時間流逝的無奈和對生命意義的思考。最後,詩人選擇尋找野外的寺廟,表達了他追求自由和內心寧靜的決心,不願受製於世俗的約束和官方的路途。

整首詩以簡潔的語言表達了迷茫和追求自由的情感,通過對自然景物和人生境遇的描繪,展示了詩人對生命意義的思考和追求。詩中的寺廟象征著心靈的歸屬和寧靜,詩人的選擇表達了對自我解脫和追求內心平靜的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》趙蕃 拚音讀音參考

tóu sù lóng xī sì yè xíng mí dào zhě jiǔ zhī
投宿龍溪寺夜行迷道者久之

yǐ biàn lóng xī sù, níng zhī niǎo lù yū.
已辨龍溪宿,寧知鳥路迂。
lín guāng shōu suǒ suì, shān yuè shī xū yú.
林光收瑣碎,山月失須臾。
jiàn yuē suī tián fù, guī yóu zì lǎo fū.
見約雖田父,歸尤自老夫。
dàn zhī xún yě sì, bù nǐ wèn guān tú.
但知尋野寺,不擬問官途。

網友評論


* 《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》 趙蕃宋代趙蕃已辨龍溪宿,寧知鳥路迂。林光收瑣碎,山月失須臾。見約雖田父,歸尤自老夫。但知尋野寺,不擬問官途。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《投宿龍溪寺夜行迷道者久之》投宿龍溪寺夜行迷道者久之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636d39930484655.html