《次韻孔武仲到官後見寄》 蘇轍

宋代   蘇轍 舉楫同千裏,次韵次韵係舟時一言。孔武孔武
共嗟蓬作屋,仲到仲願就席為門。官后官后
行役身先困,见寄见寄征商思益昏。苏辙赏析
僅同登壟斷,原文意何止服車轅。翻译
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),和诗字子由,次韵次韵漢族,孔武孔武眉州眉山(今屬四川)人。仲到仲嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。官后官后神宗朝,见寄见寄為製置三司條例司屬官。苏辙赏析因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻孔武仲到官後見寄》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻孔武仲到官後見寄》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舉起槳,同行千裏,係扁舟,時刻交流一言。共感歎蓬篷作家園,願意將床榻作門。行軍作戰身先士卒,征商思慮愈加迷茫。隻是與登上高位權勢相比,何止是服從馬車的轅使。

詩意:
這首詩詞表達了作者蘇轍對於官場生涯的感慨和思考。詩中通過使用航海和軍事的隱喻,表達了作者麵對官場的艱辛和困惑。作者將自己比作船夫,槳聲相擊,一起航行千裏,同時也意味著在官場上同仁之間的合作和交流。他共同感歎著蓬篷所構成的簡陋居所,表達了願意用簡樸的生活方式來對待官場權力的渴望。作者希望能夠把自己的床榻作為門扉,表示願意開放自己的家門,與人共同分享智慧和見解。

然而,在行軍作戰中,作者發現自己往往是先行的士兵,承受著最初的困難和挑戰。而在政治決策中,作者感到思慮日漸迷茫,意味著對於官場權謀的疑惑和迷惘。最後,作者以一問一答的方式,表達了對於高位權勢的追求和對於個人命運的思考。他認為隻有登上高位,並不僅僅是服從於馬車的轅使,才能真正實現自己的抱負。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對於官場生涯的思考和追求。通過航海和軍事的比喻,將官場的競爭和挑戰生動地描繪出來。詩中的蓬篷和床榻作門的意象,展現了作者對於樸素生活和真正力量的向往。作者通過自己的經曆,表達了對於官場權力的思考和對於個人命運的追求。整首詩詞意境深遠,發人深省,體現了蘇轍對於人生和社會的深刻思考和獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻孔武仲到官後見寄》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn kǒng wǔ zhòng dào guān hòu jiàn jì
次韻孔武仲到官後見寄

jǔ jí tóng qiān lǐ, xì zhōu shí yī yán.
舉楫同千裏,係舟時一言。
gòng jiē péng zuò wū, yuàn jiù xí wèi mén.
共嗟蓬作屋,願就席為門。
xíng yì shēn xiān kùn, zhēng shāng sī yì hūn.
行役身先困,征商思益昏。
jǐn tóng dēng lǒng duàn, hé zhǐ fú chē yuán.
僅同登壟斷,何止服車轅。

網友評論


* 《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻孔武仲到官後見寄》 蘇轍宋代蘇轍舉楫同千裏,係舟時一言。共嗟蓬作屋,願就席為門。行役身先困,征商思益昏。僅同登壟斷,何止服車轅。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻孔武仲到官後見寄》次韻孔武仲到官後見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636d39929374796.html