《遊黃山》 謝鳳

宋代   謝鳳 曆覽岧嶢接鬥牛,游黄原文意岩排雲樹翠陰稠。山游赏析
風生藥臼清香遠,黄山和诗日照丹岩紫氣浮。谢凤
仙樂有聲聞晝夜,翻译靈泉無火沸春秋。游黄原文意
猶多奇絕應難到,山游赏析聊寫新詩紀勝遊。黄山和诗
分類:

《遊黃山》謝鳳 翻譯、谢凤賞析和詩意

《遊黃山》是翻译宋代詩人謝鳳創作的一首詩詞。以下是游黄原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曆覽岧嶢接鬥牛,山游赏析
岩排雲樹翠陰稠。黄山和诗
風生藥臼清香遠,谢凤
日照丹岩紫氣浮。翻译
仙樂有聲聞晝夜,
靈泉無火沸春秋。
猶多奇絕應難到,
聊寫新詩紀勝遊。

詩意:
這首詩詞描繪了作者遊覽黃山的景色和感受。作者欣賞到黃山峰巒拔起,雲霧繚繞,像是排列著鬥牛般壯觀。山峰上的雲樹覆蓋,極其蔥翠。微風吹過山間,藥臼中的香氣撲鼻,清新怡人。陽光照在丹岩上,紫氣彌漫,美不勝收。仙樂在白天和黑夜裏傳出悠揚的聲音,靈泉即使沒有火源也能自然沸騰,展現出春天和秋天的活力。雖然有很多奇異景觀,但是即便寫下來也無法完全記錄下勝遊的經曆,隻能寫下這首新詩。

賞析:
謝鳳通過文字,將自己在黃山遊覽時所看到的美景生動地展現在讀者麵前。他以獨特的筆觸,描繪了山峰巍峨壯觀、雲霧繚繞、樹木蔥蘢的景象,通過對自然景色的描繪,傳達出自然美的真實感。同時,作者將黃山的奇異景觀和神奇之處展現給讀者,如仙樂、靈泉等,給人一種超凡脫俗的感受。

詩詞表達了作者在遊黃山時的心境,他對這片美景的欣賞之情溢於言表,感受到了大自然的奇幻和神秘。盡管作者自稱難以完整地記錄下所有勝境,但他通過新詩的表達,讓讀者領略到了一部分他在黃山遊覽時的心靈色彩。這首詩詞語言簡練,抒發出作者的情感和對自然世界的讚美,使讀者也能領略到作者遊黃山時的美麗景色和神奇體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊黃山》謝鳳 拚音讀音參考

yóu huáng shān
遊黃山

lì lǎn tiáo yáo jiē dòu niú, yán pái yún shù cuì yīn chóu.
曆覽岧嶢接鬥牛,岩排雲樹翠陰稠。
fēng shēng yào jiù qīng xiāng yuǎn, rì zhào dān yán zǐ qì fú.
風生藥臼清香遠,日照丹岩紫氣浮。
xiān lè yǒu shēng wén zhòu yè, líng quán wú huǒ fèi chūn qiū.
仙樂有聲聞晝夜,靈泉無火沸春秋。
yóu duō qí jué yīng nán dào, liáo xiě xīn shī jì shèng yóu.
猶多奇絕應難到,聊寫新詩紀勝遊。

網友評論


* 《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊黃山》 謝鳳宋代謝鳳曆覽岧嶢接鬥牛,岩排雲樹翠陰稠。風生藥臼清香遠,日照丹岩紫氣浮。仙樂有聲聞晝夜,靈泉無火沸春秋。猶多奇絕應難到,聊寫新詩紀勝遊。分類:《遊黃山》謝鳳 翻譯、賞析和詩意《遊黃山》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636c39934194315.html

诗词类别

《遊黃山》遊黃山謝鳳原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语