《送楊中丞和蕃》 郎士元

唐代   郎士元 錦車登隴日,送杨送杨诗意邊草正萋萋。中丞中丞
舊好尋君長,和蕃和蕃新愁聽鼓鼙。郎士
河源飛鳥外,元原译赏雪嶺大荒西。文翻
漢壘今猶在,析和遙知路不迷。送杨送杨诗意
分類:

作者簡介(郎士元)

郎士元 唐代詩人。中丞中丞字君胄。和蕃和蕃中山(今河北定縣)人。郎士生卒年不詳。元原译赏天寶十五載(756)登進士第。文翻安史之亂中,析和避難江南。送杨送杨诗意寶應元年(762)補渭南尉,曆任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,後有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

《送楊中丞和蕃》郎士元 翻譯、賞析和詩意

錦車登隴日,邊草正萋萋。
舊好尋君長,新愁聽鼓鼙。
河源飛鳥外,雪嶺大荒西。
漢壘今猶在,遙知路不迷。

中文譯文:
華美錦車登上隴山的日子,邊草正在蓬勃生長。
我所鍾愛的朋友,去尋找長久不見的舊時光;而我隻能傾聽心中新生的憂愁。
河源那邊的飛鳥飛離,雪嶺那邊的荒蕪向西延伸。
漢朝的邊壘如今依舊存在,遠方的路途我卻無需迷失。

詩意和賞析:
這首詩描繪了送別楊中丞和蕃的場景,表達了詩人對朋友離開的思念和對未知旅途的擔憂之情。錦車登隴山,邊草萋萋,給人一種華美和生機盎然的感覺,形容了離別時的悲愁與壯誌。詩中的“舊好尋君長”,表達了詩人對過去美好時光的留戀和對朋友早日歸來的期盼。而“新愁聽鼓鼙”,則表達了詩人對朋友未來風險和困難的擔心。

詩中的“河源飛鳥外,雪嶺大荒西”,運用自然景觀來象征離別的遼闊和未知的未來。河源的飛鳥離開,象征著朋友即將遠離家鄉,展開新的征程。雪嶺的大荒向西延伸,則揭示了那邊是未知的境地。作者通過對自然景觀的描繪,增加了詩的深度和意蘊。

最後兩句“漢壘今猶在,遙知路不迷”,表達了詩人對朋友離開後,依然保持堅守和堅定的信念,對他的未來道路表示了信任和祝福。整首詩從自然景觀到人情關懷,再到精神寄托,反映了詩人對友情和壯誌的表達,給人以思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送楊中丞和蕃》郎士元 拚音讀音參考

sòng yáng zhōng chéng hé fān
送楊中丞和蕃

jǐn chē dēng lǒng rì, biān cǎo zhèng qī qī.
錦車登隴日,邊草正萋萋。
jiù hǎo xún jūn zhǎng, xīn chóu tīng gǔ pí.
舊好尋君長,新愁聽鼓鼙。
hé yuán fēi niǎo wài, xuě lǐng dà huāng xī.
河源飛鳥外,雪嶺大荒西。
hàn lěi jīn yóu zài, yáo zhī lù bù mí.
漢壘今猶在,遙知路不迷。

網友評論

* 《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送楊中丞和蕃》 郎士元唐代郎士元錦車登隴日,邊草正萋萋。舊好尋君長,新愁聽鼓鼙。河源飛鳥外,雪嶺大荒西。漢壘今猶在,遙知路不迷。分類:作者簡介(郎士元)郎士元 唐代詩人。字君胄。中山今河北定縣)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送楊中丞和蕃》送楊中丞和蕃郎士元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636a39898824358.html