《投宿清福寺》 趙蕃

宋代   趙蕃 落日迷墟落,投宿林霏隔樹林。清福
入門疑寺近,寺投宿清赏析出穀聽鍾深。福寺翻译
墐戶覓安寢,赵蕃隔籬謀濁斟。原文意
不眠還耿耿,和诗百眠攪予心。投宿
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),清福字昌父,寺投宿清赏析號章泉,福寺翻译原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,原文意以直秘閣致仕,和诗不久卒。投宿諡文節。

《投宿清福寺》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《投宿清福寺》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

投宿清福寺

落日迷墟落,林霏隔樹林。
入門疑寺近,出穀聽鍾深。
墐戶覓安寢,隔籬謀濁斟。
不眠還耿耿,百眠攪予心。

中文譯文:

夕陽迷失在廢墟之中,煙霧籠罩著樹林。
走進門口,懷疑是否接近寺廟;走出山穀,聽到鍾聲深沉。
推開門戶,尋找安靜的休息之所;隔著籬笆,計劃著喝濁酒。
夜晚不眠,仍然清醒;百種睡眠擾亂著我的心靈。

詩意:

這首詩描繪了一個將要在清福寺投宿的景象。夕陽西下時,詩人迷失在廢墟中,被樹林的煙霧所隔離。他進入寺廟的門口,卻懷疑是否真的接近了寺廟,而走出山穀時,又聽到深沉的鍾聲。詩人在寺廟中尋找安靜的休息之處,通過籬笆計劃著品嚐濁酒。夜晚來臨時,他無法入眠,思緒仍然清醒,各種各樣的睡眠打擾著他的內心。

賞析:

該詩以景物描寫為主,通過描繪夕陽迷失在廢墟和樹林中的煙霧,營造出一種迷離、幽暗的氛圍。詩人通過描述自己在寺廟中的經曆,表達了對真實性的懷疑和迷惘感。同時,鍾聲的出現增加了一種沉重和神秘感。詩人在寺廟中尋求安寧和放鬆,但他的內心卻被煩雜的思緒所困擾,無法入眠。這種內心的不安和焦慮使詩詞更加深入人心。

整首詩運用了景物描寫、心理描寫和音響效果,通過對自然景物和詩人內心狀態的描繪,展現了一種迷茫、困惑和不安的情感。趙蕃巧妙地運用語言和意象,使讀者能夠感受到詩人的內心世界,從而引發共鳴。這首詩詞在描寫細膩的同時,也表達了人們在尋求心靈安寧時所麵臨的困擾和挑戰,具有一定的思考價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《投宿清福寺》趙蕃 拚音讀音參考

tóu sù qīng fú sì
投宿清福寺

luò rì mí xū luò, lín fēi gé shù lín.
落日迷墟落,林霏隔樹林。
rù mén yí sì jìn, chū gǔ tīng zhōng shēn.
入門疑寺近,出穀聽鍾深。
jìn hù mì ān qǐn, gé lí móu zhuó zhēn.
墐戶覓安寢,隔籬謀濁斟。
bù mián hái gěng gěng, bǎi mián jiǎo yǔ xīn.
不眠還耿耿,百眠攪予心。

網友評論


* 《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《投宿清福寺》 趙蕃宋代趙蕃落日迷墟落,林霏隔樹林。入門疑寺近,出穀聽鍾深。墐戶覓安寢,隔籬謀濁斟。不眠還耿耿,百眠攪予心。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/635f39930555126.html

诗词类别

《投宿清福寺》投宿清福寺趙蕃原文的诗词

热门名句

热门成语