《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》 吳孺子

明代   吳孺子 旬日江村外,春日香醪困死人。大醉
眼隨他是再寄政每醉再政政甚,心與我何親。孙政赏析
罵有官人口,骂春每骂閑多處士身。寄孙
交交黃鳥亂,吴孺無賴十分春。原文意
分類:

《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》吳孺子 翻譯、翻译賞析和詩意

《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》是和诗明代吳孺子創作的詩詞。以下是春日對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天的大醉某個日子,我在江村外沉醉於美酒之中,再寄政每醉再政政喝得酩酊大醉。孙政赏析我的骂春每骂眼睛跟著別人的去往何處,而我的心與他們並沒有什麽親近的感覺。我常被官員們侮辱,而閑散的士人們也不少責罵我。黃鳥們互相交織著唱歌,這無賴的春天實在太過分了。

詩意:
這首詩描述了詩人在春日裏醉心於美酒之中,他的眼睛雖然跟著別人的去向,但是他的心卻與他們並沒有真正的親近。詩人經常受到官員和士人們的責罵,而春天裏黃鳥的歌唱更加凸顯了春天的無賴和無情。

賞析:
這首詩以春天為背景,通過描繪詩人在江村外大醉的情景,表達了詩人對現實社會的不滿和痛苦。詩中的"眼隨他是甚,心與我何親"表達了詩人內心的孤獨和無奈,他與周圍的人們在精神上產生了隔閡。詩人常被官員和士人責罵,顯示了他在現實中的邊緣地位和受辱的遭遇。而春天中黃鳥的歌聲更加突出了春天的無賴和無情,對比了詩人的內心感受和外部環境的對立。整首詩以簡潔的語言展現了詩人的情感和社會現實,表達了一種對現實的無奈和悲涼之情,具有一定的抒懷和批判的意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》吳孺子 拚音讀音參考

chūn rì dà zuì zài jì sūn qī zhèng qī zhèng měi mà wǒ
春日大醉再寄孫七政七政每罵我

xún rì jiāng cūn wài, xiāng láo kùn sǐ rén.
旬日江村外,香醪困死人。
yǎn suí tā shì shèn, xīn yǔ wǒ hé qīn.
眼隨他是甚,心與我何親。
mà yǒu guān rén kǒu, xián duō chǔ shì shēn.
罵有官人口,閑多處士身。
jiāo jiāo huáng niǎo luàn, wú lài shí fēn chūn.
交交黃鳥亂,無賴十分春。

網友評論


* 《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》 吳孺子明代吳孺子旬日江村外,香醪困死人。眼隨他是甚,心與我何親。罵有官人口,閑多處士身。交交黃鳥亂,無賴十分春。分類:《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》吳孺子 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日大醉再寄孫七政七政每罵我》春日大醉再寄孫七政七政每罵我吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/635e39935232298.html