《陸務觀赴闕經從留飲》 韓元吉

宋代   韓元吉 溪岩風高霜作棱,陆务留饮杯盤草草對青燈。观赴
已甘鹽菜待梁柳,阙经況有酒漿延杜陵。从留
歲晚鬢毛紛似雪,饮陆译赏天寒門巷冷於冰。观文翻
春風穩送金閨步,赴阙看躡鼇山最上層。经从吉原
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),韩元南宋詞人。字無咎,析和號南澗。诗意漢族,陆务留饮開封雍邱(今河南開封市)人,观赴一作許昌(今屬河南)人。阙经韓元吉詞多抒發山林情趣,从留如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《陸務觀赴闕經從留飲》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《陸務觀赴闕經從留飲》是宋代韓元吉的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
溪岩風高霜作棱,杯盤草草對青燈。
已甘鹽菜待梁柳,況有酒漿延杜陵。
歲晚鬢毛紛似雪,天寒門巷冷於冰。
春風穩送金閨步,看躡鼇山最上層。

詩意:
這首詩描繪了詩人韓元吉去官府上任之前留下的一幕。他在溪岩間感受到刺骨的寒風和飄落的霜,房間裏的燈光映照著匆忙擺設的酒杯和盤子。他已經品嚐了平凡的鹽菜,期待著更好的食物和美酒,以慶祝他將要去的地方——杜陵。在寒冷的冬天,他的頭發已經如雪花般紛飛,城市的街巷冷得就像冰一樣。然而,春風會帶來溫暖,他期待著回到金閨(宮廷)的步伐,好像踏上了鼇山的最高層一樣。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和描述詩人的內心感受,展示了對即將離開的家園的離愁別緒。溪岩風高、霜作棱,表達了寒冷的季節和離別的苦澀。杯盤草草、草草對青燈,揭示了詩人匆忙的離去和對家人的依依不舍。已甘鹽菜待梁柳,況有酒漿延杜陵,表達了對未來更好生活的期待和憧憬。歲晚鬢毛紛似雪,天寒門巷冷於冰,通過描寫詩人自己的狀態和城市的寒冷氣氛,進一步強調了離別的辛酸。春風穩送金閨步,看躡鼇山最上層,詩人用春風和回到宮廷的想象來撫慰內心的傷感,表達了對未來的希望和向往。

這首詩詞通過細膩的描寫和深情的情感表達了詩人離別家園的心情和對未來的期許。同時,詩中運用了自然景物和季節變化來烘托詩人的內心感受,使得整首詩具有濃鬱的離愁別緒和對未來的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陸務觀赴闕經從留飲》韓元吉 拚音讀音參考

lù wù guān fù quē jīng cóng liú yǐn
陸務觀赴闕經從留飲

xī yán fēng gāo shuāng zuò léng, bēi pán cǎo cǎo duì qīng dēng.
溪岩風高霜作棱,杯盤草草對青燈。
yǐ gān yán cài dài liáng liǔ, kuàng yǒu jiǔ jiāng yán dù líng.
已甘鹽菜待梁柳,況有酒漿延杜陵。
suì wǎn bìn máo fēn sì xuě, tiān hán mén xiàng lěng yú bīng.
歲晚鬢毛紛似雪,天寒門巷冷於冰。
chūn fēng wěn sòng jīn guī bù, kàn niè áo shān zuì shàng céng.
春風穩送金閨步,看躡鼇山最上層。

網友評論


* 《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陸務觀赴闕經從留飲》 韓元吉宋代韓元吉溪岩風高霜作棱,杯盤草草對青燈。已甘鹽菜待梁柳,況有酒漿延杜陵。歲晚鬢毛紛似雪,天寒門巷冷於冰。春風穩送金閨步,看躡鼇山最上層。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕經從留飲韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/635b39928772274.html

诗词类别

《陸務觀赴闕經從留飲》陸務觀赴闕的诗词

热门名句

热门成语